Traduction de "лишил наследства" à anglaise
Лишил наследства
Exemples de traduction
Завещатель имеет право лишить наследства любого родственника по восходящей или нисходящей линии при наличии серьезных оснований, которые специально оговорены в Гражданском кодексе.
The testator has a right to disinherit any ascendants or descendants in case of serious grounds specifically laid down in the Civil Code.
Может быть, он узнал, что его лишили наследства.
Maybe he found out he was disinherited.
Ещё один неверный шаг и ты лишишься наследства.
One more false move and you'll be disinherited.
– А я всегда думал, что его нельзя лишить наследства.
I thought you could not disinherit him?
– Вас расстраивает выражение: "лишит наследства"?
“You don’t like that word ‘disinherited,’ ”
Он ее лишит наследства, если она за него пойдет, – сказал мистер Рэмзи.
He'd disinherit her if she married him, said Mr Ramsay.
Меня похитили, продали, лишили наследства, покинули, обрекли на смерть!
They stole, betrayed, destroyed, abandoned, disinherited, murdered me!
— Но если то, что ты говоришь, правда, тогда молодой Секст Росций лишился наследства.
But if what you say is true, then the younger Sextus Roscius was disinherited.
Он имел право лишить наследства Маргуазу, а заодно и тебя.
Yes, perhaps he had the right to disinherit Marguase and, thereby, you as well.
– Объясни, что значит твоя идея защитить себя, лишившись наследства?
“Explain this business of how your father disinherited you as a form of protection.”
– Не могу понять, что заставило мисс Аранделл лишить наследства всю свою семью.
I cannot imagine what induced Miss Arundell to disinherit all her family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test