Traduction de "крупные отрасли" à anglaise
Крупные отрасли
Exemples de traduction
С учетом такого правомерного использования сложились крупные отрасли, заинтересованные в продолжающемся производстве и экспорте таких вооружений.
Having such legitimate uses, large industries having vested interests in the continued production and export of such arms have grown.
Торговые и финансовые услуги остаются крупными отраслями для ПИИ в секторах услуг, но они уже не являются самыми динамичными из них (таблица 1).
Trading and financial services remain large industries for services FDI, but they are no longer the most dynamic ones (table 1).
В то же время в Турции рынок венчурного капитала развит слабо, и государственные меры стимулирования и системы кредитования разрабатываются с учетом потребностей крупных отраслей и предприятий.
However, the venture capital market was not well established in Turkey, and government incentives and credit systems had been designed with large industries and enterprises in mind.
То, в какой степени то или иное препятствие ограничивает возможности повышения эффективности, в значительной мере зависит от положения участника (домашних хозяйств, небольших компаний, крупных отраслей, коммунальных служб).
The degree to which a barrier limits efficiency improvement is strongly dependent on the situation of the actor (households, small companies, large industries, utilities).
e) федеральные органы должны подготовить соответствующую нормативно-правовую базу, выделить средства и способствовать взаимодействию с крупными отраслями промышленности в развитии коммуникационной инфраструктуры;
(e) Federal governments must prepare an appropriate legal and regulatory framework, must supply funds and must facilitate interaction with large industries in developing a communications infrastructure;
Председатель Национальной апелляционной коллегии Королевской почты (с 1998 года): занимается рассмотрением апелляций по дисциплинарным делам представителей профсоюзов Королевской почты, крупной отрасли, имеющей большую долю членов профсоюзов
Chair, Royal Mail National Appeals Panel (since 1998): hears disciplinary appeals from trade union representatives in Royal Mail, a large industry with a high density of union membership
18. Однако с учетом нынешней неэффективной структуры промышленности и кризиса, охватившего многие крупные отрасли, потребуются значительные усилия и международная поддержка для восстановления хозяйства, перестройки, приватизации, поощрения инвестиций и развития системы управления и предпринимательства, в рамках чего потребуется обеспечить передачу технологии и разработку новых, в том числе экологически безопасных, технологий.
18. However, the current inefficient structure of industry and the crisis hitting many of the large industries call for significant endeavours and international support for rehabilitation, restructuring, privatization, investment promotion, and managerial and entrepreneurial development, which will have to include transferring technology and promoting new technology, including clean technologies.
33. Благодаря экотуризму индустрия туризма является крупной отраслью сельской экономики.
33. Tourism is a major industry linked to the rural economy because of the ecotourism subsector.
Благодаря океанам существуют такие крупные отрасли промышленности, как рыболовная, нефтяная, судостроительная и морской транспорт, а также туризм.
The oceans sustain major industries, such as fisheries, petroleum, shipping and tourism.
Это привело к повышению спроса на продукцию автомобилестроения -- одной из крупнейших отраслей промышленности, динамика которой обычно усиливает циклические моменты в экономике.
This strengthened demand in a major industry that usually behaves in a strong pro-cyclical manner.
Решение проблемы изменения климата рассматривается в качестве имеющего далеко идущие экономические последствия, в том числе для некоторых крупных отраслей.
Tackling climate change is perceived to have wide-ranging economic impacts, including on some major industries.
20. Реструктуризация или свертывание любой крупной отрасли промышленности неизбежно сопровождаются накалом страстей и стрессом у всех причастных к этому лиц.
20. The restructuring or closure of any major industry is inevitably a highly emotive and stressful event for everyone involved.
В группу обсуждения положения в этой крупной отрасли вошли несколько хорошо известных экспертов по вопросам СПГ от Испании и Соединенных Штатов Америки.
A group of reputed experts on LNG from Spain and the United States of America formed the panel on this major industry issue.
Пляжи и морская среда привлекали туристов на острова и до того, как туризм вошел в число крупнейших отраслей багамской экономики.
Its beaches and the marine environment have attracted visitors to the Bahamas even prior to the development of tourism as a major industry within the Bahamian economy.
11. В обзорах НТИП мог бы быть продолжен анализ крупнейших отраслей промышленности наподобие анализа нефтехимии и фармацевтики в случае Ирана.
Analysis of major industrial sectors should continue to be feature of STIP reviews, as was done with the petrochemical and pharmaceutical sectors in the case of Iran.
8. Кроме того, Китай указал, что промышленное рыболовство является в Китае крупной отраслью, которая играет все более важную роль в обеспечении продовольственной безопасности.
8. In addition, China indicated that commercial fishing was a major industry in China and played an increasingly important role in ensuring food security.
Первоначально под действие этого закона подпадали предприятия лишь шести крупных отраслей, в которых предприятия просуществовали не менее трех лет, а число работников составляло 50 человек и более.
Initially the Act covered only 6 major industries which had completed 3 years of existence and employed 50 or more workers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test