Traduction de "который сказал это" à anglaise
Который сказал это
Exemples de traduction
Я хотела бы процитировать моего государственного секретаря, которая сказала: "Это - нападение, которое должно потрясти сознание людей всех вероисповеданий во всем мире".
I would like to quote my Secretary of State, who said: "This is an attack that should shock the conscience of people of all faiths around the world."
Человек, который сказал это первым, покойный фельдмаршал Сэм Манекшо, начальник штаба индийской армии, мой наставник.
From the man who said it first, the late Field Marshal Sam Manekshaw, Indian Army Chief of Staff, my mentor.
Люди, которые упоминали это имя, стали почему-то исчезать.
People who said that name tended to disappear.
Седдлер взглянул на Рокермана, который пояснил: – Это основной тип связи в спирали ДНК, мистер Президент.
Saddler looked at Ruckerman, who said: "It's a basic linkage in the DNA helix, Mister President.
В какой-то из вечеров генерал, которому надоело в отчаянии мерить шагами узкое пространство под холщовым тентом, приказал остановить судно, чтобы прогуляться по берегу. В засохшей грязи они увидели следы, похожие на следы птицы, огромной, как страус, и тяжелой, как вол, но гребцы – и в голосе их не ощущалось никакого удивления – пояснили, что в таких пустынных местах промышляют люди, огромные, как сейбы, с гребешками и лапами, как у петуха Он посмеялся над этими россказнями, как смеялся всегда над всем сверхъестественным, однако затянул прогулку дольше, чем предполагалось, и в конце концов пришлось тут же и разбивать лагерь, несмотря на возражения капитана и некоторых из его адъютантов, которые считали это место опасным и проклятым Он провел ночь, мучимый жарой, укусами комаров, которые, казалось, проникали сквозь ткань душной москитной сетки, и пугающим рычанием пумы, всю ночь не дававшим ему заснуть.
One afternoon the General was so desperate with pacing the narrow confines of the canvas tent that he had the boat stop so he could take a walk. In the hardened mud they saw tracks that seemed to be those of a bird as large as an ostrich and at least as heavy as an ox, but this seemed normal to the oarsmen, who said there were men roaming that desolate place who were as big as ceiba trees and had the crests and claws of roosters. He scoffed at the legend, as he scoffed at everything that had the slightest glimmer of the supernatural, but his walk took longer than expected and they had to make camp against the judgment of the captain and even his military aides, who considered the place dangerous and unhealthy. He spent a sleepless night, tortured by the heat and the clouds of mosquitoes that seemed to fly through the suffocating nets, unsettled by the fearful roars of a puma that kept them on the alert all night. At about two o’clock in the morning he went to chat with the groups standing watch around the bonfires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test