Traduction de "конечный пункт" à anglaise
Конечный пункт
nom
Exemples de traduction
Период начинается с момента отправления транспортного средства из конечного пункта и заканчивается в момент его возвращения в конечный пункт.
The period begins with the departure of the vehicle from the terminal and ends with the return of the vehicle to the terminal.
Линия сообщения между конечными пунктами, обеспечиваемого в соответствии с опубликованным расписанием.
Terminal-to-terminal connection according to published timetables.
Количество рейсов между конечными пунктами маршрута в сутки (24 часа) в соответствии с расписанием.
Daily (24 hours) departures from the terminal-to-terminal according to a timetable.
К тому же небольшой объем встречных грузов вызывает чрезмерный простой вагонов в конечных пунктах.
In addition, low volumes of return freight keep wagons unduly idle at terminal points.
b) определить отправные и конечные пункты таких дорог в каждой стране ОЭС, пограничные пункты, которые будут использоваться в качестве конечных пунктов, расстояние, покрываемое в каждой стране, и меры, необходимые для унификации стандартов, применяемых в отношении этих дорог и пограничных пунктов;
(b) Identify the starting and terminal points of such roads in each ECO country, the border gates to be used at terminal points, the distance covered in each country and the measures necessary for the unification of standards on these routes and at the border gates;
Эта линия напряжением 110 кВ соединит пять промежуточных станций и будет иметь конечные пункты в Мраслине и Эрнестиново.
This is a 110 kV line and will encompass five intermediate stations with Mraclin and Ernistinovo as the terminal points.
71. Порты нельзя более рассматривать как конечные пункты перевозки тем или иным видом транспорта, а следует подходить к ним как к чрезвычайно важному звену транспортной цепочки.
Ports can no longer be considered as terminal points of a transport mode but as an essential link in a transport chain.
655 Пропуск на товар: документ, дающий право на вывоз указанных в нем товаров с охраняемой территории порта или конечного пункта (ЕЭК ООН/ФАЛ).
655 Gate pass: Document authorizing goods specified therein to be brought out of a fenced-in port or terminal area. (UN/ECE/FAL) Transport
Кыргызстан рассматривает вопрос о проектировании железной дороги, берущей начало в Южной Европе и Ближнем Востоке, пролегающей далее по Центральной Азии и имеющей конечный пункт в Китае, считая, что эта железная дорога имеет жизненно важное значение для региональной интеграции.
It considered the development of the railway line originating in Southern Europe and the Near East, travelling through Central Asia and terminating in China to be of vital importance for regional integration.
Одно или несколько железнодорожных транспортных средств, буксируемых одним или несколькими локомотивами либо автомотрисами, или одиночная автомотриса, двигающаяся под определенным номером либо под отдельным обозначением между конкретным исходным пунктом и конкретным конечным пунктом.
One or more railway vehicles hauled by one or more locomotives or railcars, or one railcar travelling alone, running under a given number or specific designation from an initial fixed point to a terminal fixed point.
Там товар, здесь деньги образуют исходный и конечный пункты движения.
In the one case both the starting-point and the terminating-point of the movement are commodities, in the other they are money.
Мы не на конечном пункте маршрута, догадался Дэвид.
We’re not at the trucking terminal, he knew.
Тихая Гавань не была конечным пунктом для потока данных, бравшего начало в окрестностях 1107.
Safe Harbor wasn’t the terminal for the data stream coming in from 1107.
Возможно, телефонная линия включена прямо в коммутатор конечного пункта связи в Вашингтоне». — Сенатор?
Maybe that phone line runs to a switchboard terminal in Washington. "Senator?
Здесь же находился и конечный пункт его путешествия - свободное пространство на полу, отмеченное черной блестящей точкой.
There was also the cleared area, floored in polished black, which had been the terminal point of his arrival.
Небольшой автомобиль влился в поток тоннеля, и спустя пятнадцать минут они были уже в сорока милях, в конечном пункте, в Директории.
The little car moved out into the subway traffic and fifteen minutes later deposited him forty miles away at the Directory terminal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test