Traduction de "затворницей" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
В номере 3 известная ясновидящая живёт как затворница.
In room No. 3 a famous clairvoyant lived as a recluse.
Она не может быть такой уж затворницей, если позволяет себя фотографировать.
Well, she can't be that much of a recluse if she's allowing herself to be photographed.
О нет хоть я и сделалась затворницей однако же я не вовсе отказалась от мира вести о нем для меня занимательны
- Oh, no. I recluse, but I didn't abandon the world. I am interested in the interlocutor.
Например, тот что в лаборатории... это в основном "Чёрная вдова"... затворница, труслива... она осталась на месте, в то время как другие вырвались и убежали.
For instance, the one in the lab... she's basically black widow-- reclusive, sneaky-- she stayed behind while the others broke out.
Дом затворницы, строго блюдущей пост, или сумасшедшей.
The home of a recluse on a big diet or a madwoman.
После этого Тереза пела только в церкви и стала еще большей затворницей.
After that, Teresa would sing only in church, and she became more of a recluse than ever.
После этого Лукреция осталась дома, во дворце Святой Марии, но вела жизнь затворницы.
From that moment on, Lucrezia remained at home in the Palazzo Santa Maria as a recluse.
— Это я рассуждаю вслух… Здесь вы живете почти затворницей… Проводите вечера в одиночестве…
“It was just a passing thought. Here you live almost the life of a recluse.”
Симпатия побуждала скромную затворницу льнуть к Рэйко, единственной подруге.
The affection drove the shy, reclusive Lady Yanagisawa to cling to Reiko, her only friend.
Женщина возразила – она не собиралась провести жизнь затворницей, зарывшись в пыльных архивах.
The woman demurred—she had no intention of burying herself in some recluse's dusty archives and letting the world pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test