Traduction de "занимал должность" à anglaise
Занимал должность
  • held a position
  • he held the post
Exemples de traduction
held a position
В то время г-н Каталан занимал должность генерального секретаря правительства штата Герреро.
At that time Mr. Catalán held the position of Secretary-General of the Government of Guerrero.
В течение 2008 - 2012 годов женщина занимала должность вице-президента университета Дамаска.
A woman held the position of vice-president of Damascus University during 2008-2012.
Женщина занимала должность помощника министра, восемь женщин являлись директорами главного управления.
A woman held the position of assistant minister and eight women were directors in the central administration.
За весь период с момента создания парламента женщина дважды занимала должность Председателя Парламента Синт-Мартена.
A woman has held the position of President of the Parliament of St Maarten twice since it was created.
В 2005 году представитель Украины занимал должность заместителя Председателя на сессии Подготовительной комиссии, а в 2006 году, на двадцать шестой сессии Подготовительной комиссии, исполнял обязанности Председателя.
In 2005 the representative of Ukraine held a position of Vice-Chairman at the Preparatory Commission session and in 2006 held the position of acting Chairman of the twenty-sixth session of the Preparatory Commission.
В 2012 году около 28 женщин занимали должности заместителя министра, а в 2013 году это число выросло до 33 женщин.
In 2012, some 28 women held the position of assistant deputy minister; that number rose to 33 in 2013.
С 1998 года он также занимает должность профессора права в Программе "Глобальный юридический факультет" Нью-йоркского университета.
Since 1998, he has also held the position of Professor of Law in the Global Law School Programme of New York University.
Большинство из них были сотрудниками категории специалистов (уровня С1С5), и среди 13 мужчин один занимал должность помощника Генерального секретаря.
Most were professional staff (levels 1-5) and among the 13 men, one held the position of Assistant Secretary-General.
24. Соответствующий раздел протокола дает разумные основания полагать, что Драган Николич занимал должность начальника Сушицкого лагеря.
24. The relevant part of the record provides reasonable grounds for believing that Dragan Nikolić held the position of camp commander at Sušica camp.
Я занимал должность профессора математики 28 лет.
I held a position of mathematics professor for 28 years.
he held the post
В 1970 году он перешел в Университет Ботсваны, Лесото и Свазиленда, где занимал должность преподавателя на факультете богословия.
In 1970 he moved to the University of Botswana, Lesotho and Swaziland where he held the post of lecturer in the Department of Theology.
В соответствии с регламентом арабского журнала по вопросам доктрины и юстиции он примерно в течение трех лет занимал должность директора и главного редактора этого издания
For about three years, he held the post of director and editor-in-chief of the Revue Arabe du Fiqh et de la justice
В течение четырех двухгодичных периодов (с 1988 по 1995 год) он занимал должность заместителя Председателя Финансового комитета Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО).
For four successive bienniums (from 1988 to 1995), he held the post of Deputy Chairman of the Finance Committee of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
В течение ряда лет занимал должность Генерального секретаря Лиги судей Марокко и представлял Лигу в Центральном совете Международного союза судей, а также в технической комиссии примерно в течение десяти лет
For several years, he held the post of Secretary-General of the Moroccan Judges' League and represented the League in the Central Council of the International Union of Judges and its technical committee for about 10 years
В период с 1991 по 1994 год занимал должность Председателя Комитета Международного фонда сельскохозяйственного развития (МФСР) по вопросам внешней ревизии и одновременно являлся главой делегации Италии на совещании по вопросам третьего пополнения МФСР.
From 1991 to 1994, he held the post of Chairman of the External Audit Committee of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and, during the same period, he was the Head of the Italian delegation for the Third Replenishment of IFAD.
В течение четырех последовательных двухгодичных периодов (1988-1989 годы, 1990-1991 годы, 1992-1993 годы и 1994-1995 годы) он занимал должность заместителя Председателя Финансового комитета Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО).
For four successive bienniums (1988–1989, 1990–1991, 1992–1993 and 1994–1995), he held the post of Deputy Chairman of the Finance Committee of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
В течение четырех двухгодичных периодов подряд 1988 - 1989 годы, 1990 - 1991 годы и 1992 - 1993 годы и 1994 - 1995 годы) он занимал должность заместителя Председателя Финансового комитета Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО).
For four successive bienniums (1988-1989, 1990-1991, 1992-1993 and 1994-1995), he held the post of the Deputy Chairman of the Finance Committee of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test