Traduction de "загоны для скота" à anglaise
Загоны для скота
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
"Беспризорные негры", свободные и рабы, дети, старики и любой другой с тёмной кожей, кто был не в состоянии доказать своей принадлежности к европеоидной расе, были арестованы и размещены в загонах для скота в большинстве крупных городов Севера.
NARRATOR: "Stray Negroes," free and slave, children, the elderly, or anyone with dark skin who could not prove Caucasian ancestry, were arrested and placed in cattle pens in most major Northern cities.
Повсюду были поля созревших злаков, загоны для скота, амбары.
Elsewhere were fields gone to seed, cattle pens, storehouses.
Чуть дальше находились загоны для скота, из которых доносилось мычание коров.
In the background were cattle pens and there was some lowing from the imprisoned animals.
Да я лучше буду кормчим затонувшего корабля, чем… в загоне для скота на новом корабле!
I’d rather be at the helm of this sunken ship than in the… cattle pen!… of that new one!
Голем прошагал мимо своего бывшего хозяина, вышел из бойни и направился к загону со скотом.
The golem pushed him aside and stepped out of the slaughterhouse and towards the cattle pens.
Снегопад усиливался, изрытая копытами земля в огромных загонах для скота уже слегка побелела.
The snow was falling more seriously now, and the hoof churned ground in the vast cattle pens was already faintly dusted with white.
— Загоны для скота, идущего на продажу, находятся где-то на восточной окраине, — сказал он. — Где-то там мы сможем найти Перрейна.
‘The cattle pens are over there,’ he said, pointing to the eastern edge of town. ‘We should be able to find Perraine there somewhere.’
Вцепившись в трясущийся руль, я вел «Порше» мимо водонапорной башни и пустого загона для скота.
I clutched the steering wheel, frantically trying to control it, lurching past a water tower and an empty cattle pen.
Огороженный вроде большого загона для скота, базар состоял из теснившихся по кругу низеньких, крытых пальмовым листом ларьков.
They rounded the bend. The bazaar was an enclosure like a very large cattle pen, with low stalls, mostly palm-thatched, round its edge.
Несколько покосившихся сараев, не тронутых огнем, стояли за загонами для скота. Рикки повернулся к Фадилю: – Я очень сожалею.
Several sagging barns, unfired, still stood beyond the old cattle pens. Ricky glanced at Fadil's face and said, "I am so sorry."
Большая равнина, лежащая к востоку от города, обычно отдавалась под загоны для скота, но даже их обычно не хватало, так велики были стада, пригоняемые в разгар ярмарки.
A large plain which lay to the east of the city was given over entirely to the cattle pens that stretched for miles but were still inadequate to contain the herds which arrived at the height of the season.
В числе снесенных сооружений было 7 жилых палаток, 18 сараев и загонов для скота и 4 кухни.
Among the demolished structures were 7 residential tents, 18 animal barracks and pens, and 4 kitchens.
Более 100 церквей и монастырей в оккупированных районах было разграблено, и из них были украдены святые предметы, иконы, настенные росписи, фрески и мозаики, а некоторые из этих церквей и монастырей были превращены в мечети, места для развлечений, загоны для скота или конюшни.
Over 100 churches and monasteries in the occupied areas have been plundered and looted of their sacred objects, icons, wall paintings, frescoes and mosaics or converted into mosques recreation areas, animal pens or stables.
Специальный комитет отмечает, что в 2013 году было уничтожено 565 принадлежащих палестинцам объектов имущества, в том числе жилых домов, школ, цистерн для воды и загонов для скота, на основании отсутствия разрешений на планирование объектов, которые редко выдаются израильскими властями.
The Special Committee notes that 565 Palestinian-owned properties were destroyed in 2013, including residential shelters, schools, water cisterns and animal pens, on the basis of a lack of planning permits, which are rarely issued by the Israeli authorities.
здесь же установили судейскую трибуну и сколотили несколько загонов для скота;
there was a judges’ box and some pens for livestock;
Арат пощелкал языком, неодобрительно рассматривая загоны для скота.
Aratus clucked his tongue in disapproval as he surveyed the conditions of the livestock and their pens.
Исчезли река, сады, загоны для скота, мечеть, конюшни, дома.
There was no stream anymore, no farm, no orchards, no stock pens, no stables, no compounds, no mosque.
Подойдя к основанию скалы, Сме сказал: — Загоны для скота с северной стороны.
They came to the base of the ridges of rock. Smhee said, 'The animal pens are north.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test