Traduction de "есть дополнительные факторы" à anglaise
Есть дополнительные факторы
Exemples de traduction
Могут быть необходимыми дополнительные факторы.
Additional factors may be necessary.
В случае Турции имеется и дополнительный фактор.
There is an additional factor in the case of Turkey.
К таким дополнительным факторам относятся: [...]".
The additional factors may include the following: [...].
Эти дополнительные факторы показаны сплошными линиями.
These additional factors are displayed with full lines .
6. Необходимо также учитывать ряд дополнительных факторов.
A number of additional factors should also be taken into account.
Дополнительный фактор связан с изменением собственности на промышленность в Ираке.
An additional factor relates to the change of ownership of industry in Iraq.
— Обожемой, — повторила Оливия, потому что ее растерянность усиливал дополнительный фактор — необычайная разговорчивость ее сына.
“My goodness,” said Olive, because adding to her confusion was the additional factor of her son’s loquaciousness.
У пятой по счету женщины дополнительным фактором явились наркотики, и она испытывала чувство одиночества и глубокого стыда из-за того, что ей казалось, будто она одна попала в ловушку.
With this woman, the latest, drugs had been an additional factor, and she felt the lonely personal shame, the sense that she alone had fallen into the trap.
В глазах директора партии ясно читался упрек: “Я же предупреждал, что будут неприятности, если мы не приструним Уоррендера”. А может быть, Ричардсон уже догадался, что здесь сыграли свою роль какие-то дополнительные факторы, для этого он был достаточно проницателен.
The party director's expression seemed to say: 'I warned you there could be trouble if we didn't keep Warrender in line.' Or perhaps by now Richardson had guessed there was an additional factor involved;
Вдобавок мы имели дополнительный фактор: мы знали, что жертва не была убита в постели, а скорее уложена в кровать после того, как ее убили где-то в другом месте. Нам казалось, что отпечаток находится не в том месте, которого коснулся бы убийца, укладывая тело в постель.
Plus we had the additional factor that we knew the victim had not been killed in her bed, but rather taken to the bed after being killed elsewhere. It appeared to us that the location of the print was not a place that would have been touched by the killer when he put the body in the bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test