Traduction de "дистанционная управляемый" à anglaise
Дистанционная управляемый
Exemples de traduction
2.10.4 Дистанционно управляемый автоматический клапан с ограничительным
Remote controlled automatic valve with excess flow valve:
дистанционно управляемый рабочий клапан с ограничительным клапаном
Remote controlled service valve with excess flow valve
Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин?
Wait, wait, wait, a remote control fireplace?
Я новичок в области дистанционно управляемых снайперских винтовок.
I'm new to the field of remote-controlled sniper rifles.
Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют.
I suppose the Time Lords are working it by remote control again.
Парни из БОРАРЭ посвятили себя разработке дистанционно управляемых самолётов-шпионов.
The AFOXAR guys had done a lot of career work on remote-controlled surveillance drones.
в то же время он подключил дистанционно управляемую видеокамеру перед самым её лицом.
He had a remote control for the camera in his other hand and used it to zoom right in on her face.
По его размерам Нед определил, что каждое укрепление снабжено трехствольной установкой на автоматической или дистанционно управляемой платформе.
From the size and design, Ned judged that each emplacement held a tribarrel in a fully automated or remotely controlled mounting.
– Погоди-ка! – прервал его шокированный Венкат. – Ты собираешься провести дистанционно управляемый взлет без резервных систем связи?
“Wait, what?” Venkat said, shocked. “You’re going to have a remote-controlled ascent with no backup comm systems?”
И у ЛРД не было времени, чтобы сконструировать систему навигации, поэтому зондом будет дистанционно управлять пилот. – И кто же это? – спросила Кэти.
And JPL didn’t have time to make a guidance system. So it’ll be remote-controlled by a human pilot.” “Who will be controlling it?” Cathy asked.
В конце концов, спутники тоже были дистанционно управляемыми летающими объектами, и протоколы шифрования при связи с ними использовались проверенные.
After all, spy satellites were remote-controlled flying objects. They also had some very well-tested crypto communications protocols.
Эти импульсы поступят из четырех разных мест — по озеру циркулируют маленькие, дистанционно управляемые лодочки, и каждая посылает сигнал одинаковой частоты.
Three would be from tiny remotely controlled boats circling in the lake, each emitting sound pulses of the same frequency as those of the enemy transmitter.
По идее, если изменится давление, она должна закрыться сама собой, но в данную минуту я не очень-то доверяю любому дистанционно управляемому оборудованию на этом корабле.
It's supposed to close on its own in the event of a pressure change, but I'm not sure I trust any remote-controlled equipment on this ship at the moment.
Это был новейший и сложный видеоблок размером с небольшую книгу, с объективом с переменным фокусным расстоянием. Съемный, дистанционно управляемый моторчик позволял вести камеру за движущимся объектом.
It was a sophisticated video unit—not much larger than a paperback book—with zoom lenses and a remote controlled motor that allowed it to pan and swivel.
Они сели в него и плавно покатили. «Они действуют не самостоятельно, – решила Сигрид. К ней возвращалась способность хладнокровно размышлять. – Это, должно быть, дистанционно управляемые механизмы.
They boarded and it accelerated smoothly along its route. They aren’t independent robots, Sigrid decided. She was becoming able to think more coolly now. They’re remote-control mechanisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test