Traduction de "глубокое возмущение" à anglaise
Глубокое возмущение
nom
Exemples de traduction
nom
Направляю сегодня это письмо, чтобы обратиться с настоятельным призывом обеспечить палестинскому народу международную защиту от вызывающей глубокое возмущение жестокой и преступной военной кампании, развернутой Израилем на всей территории оккупированного Государства Палестина, включая Восточный Иерусалим.
Today I write this letter to urgently appeal and call for international protection for the Palestinian people from the wrath of Israel's brutal and criminal military onslaught throughout the Occupied State of Palestine, including East Jerusalem.
То, что Вы не можете понять по основательным причинам, Вы поймете через глубокое возмущение.
What you fail to understand with reason, you will with wrath.
– Черт бы побрал твою наглость! – взорвался виконт Синклер с неподдельным глубоким возмущением и в мгновение ока выпрыгнул из экипажа. – Если я задерживаю тебя, когда тебе хочется спать, Питере, ты можешь в любой момент оставить службу у меня и радоваться.
“Damn your impudence!” Viscount Sinclair exploded with what sounded like genuine wrath and was out of the carriage in a flash. “If I choose to keep you up past your bedtime, Peters, you may choose at any time to quit my service and good riddance.”
Я знаю, что это вызывает глубокое возмущение, но... отложи коктейль молотова, чтобы мы смогли поработать над нашей особо крепкой дружбой.
Now, I know this brings up strong feelings, but-- hey, put that down so we can work on our extra strong friendship!
Я знаю, что все в зале суда испытывают глубокое возмущение из-за прошлого Николаса Барона, но его судят здесь не за прошлое.
I know everybody in this courtroom has strong feelings about Nicholas Baron's past but I submit he is not on trial here for his past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test