Traduction de "восстановление контроля" à anglaise
Восстановление контроля
Exemples de traduction
70. Правительством предприняты похвальные усилия по восстановлению контроля над добычей алмазов.
70. The Government has made commendable efforts to regain control of diamond mining.
88. Регулирование служит для властей полезным механизмом восстановления контроля за нелегальной миграцией.
88. Regularization provides a useful policy instrument for authorities to regain control of irregular migration.
Кроме того, наблюдается постепенное восстановление контроля за ситуацией со стороны нового правительства и местных властей.
At the same time, the new Government and the local authorities have gradually been regaining control of the situation.
33. Усилия правительства по восстановлению контроля над природными ресурсами страны приносят положительные результаты.
33. The Government is making progress in its efforts to regain control over the country's natural resources.
МАГАТЭ также оказывало государствам помощь в разработке национальных стратегий восстановления контроля над ядерными источниками.
IAEA also assisted States in the development of national strategies for regaining control over nuclear sources.
107. Как было сказано выше, Группа отметила достигнутый правительством прогресс в восстановлении контроля над доходами государства.
107. As stated above, the Group has observed progress by the Government in regaining control of State revenues.
25. В ретроспективных усилиях главное внимание уделяется разработке национальных стратегий восстановления контроля над радиоактивными источниками.
25. The focus of retrospective efforts is on the development of national strategies for regaining control over radioactive sources.
Именно поэтому мы должны прилагать усилия для восстановления мира и безопасности, что неизбежно влечет восстановление контроля над армией.
This is why we must work to restore peace and security, which inevitably involves regaining control of the army.
10. В контексте ретроспективных усилий главное внимание уделяется разработке национальных стратегий восстановления контроля над радиоактивными источниками.
Retrospective 10. The focus of retrospective efforts is on the development of national strategies for regaining control over radioactive sources.
23. Наблюдается устойчивый прогресс в усилиях правительств по восстановлению контроля над природными ресурсами страны и эффективному их использованию.
23. Steady progress was made by the Government in its efforts to regain control over and efficiently manage the country's natural resources.
Мы думали, что фальшивый суд отвлечет вас от слишком скорого восстановления контроля над вашим судном.
It was thought the fiction of a court-martial would divert you from too soon regaining control of your vessel.
Пусть не будет никаких сомнений что каждый соответствующий орган полиции и подразделения по борьбе с терроризмом активно на работе восстановление контроля на наших улицах, и в течение нескольких часов...
Let there be no doubt that every relevant police authority and counter-terrorism unit is actively at work regaining control of our streets, and within hours...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test