Traduction de "волоча ногу" à anglaise
Волоча ногу
  • dragging a leg
  • dragging his leg
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
dragging a leg
Он волочил ногу... наверное, подорвался на мине.
He's dragging a leg... must have got hit by a land mine.
– И, волоча ноги, он начал подниматься в гору.
He began dragging the leg uphill.
Спотыкаясь и волоча ногу, в которой все еще торчал обломок стрелы, Ранмаст брел вперед, опираясь на Икбала.
Stumbling, dragging the leg with the arrow still embedded, Runmust clung to and leaned on Iqbal.
К горлу подкатила тошнота, но Мэйкон, волоча ногу, сделал еще переворот.
He felt a lump of nausea beginning in his throat, but he rolled once more, dragging his leg behind him.
— Эй, Бизли! — крикнул Орландо. — Вернись! Агент выполз из-под виртуальной кушетки, волоча ноги и преисполненный жалости к себе. — Да, босс.
"Hey, Beezle!" Orlando shouted. "Bug! Come back!" The agent crawled out from beneath the virtual couch, dragging his legs in a self-pitying way. "Yes, boss.
Он снова встал и попытался попрыгать, чтобы хоть как-то согреться, а затем, дрожа и волоча ноги как старик, отправился на поиски их поклажи.
He stood up again and tried to stamp to bring some warmth back into his legs and finally, trembling and dragging his legs like an old man, set off to find their packs.
Виктория хотела ответить, что не может ступить ни шагу, но страх за ребенка на время победил боль. И она побежала, переваливаясь как утка, волоча ногу, с трудом заставляя ее двигаться.
She wanted to tell him that she couldn’t, but her fear clamped down on her pain, and she began running, like an awkward lame duck, dragging her leg, forcing it to move.
Гарун помогать ему не стал, Сейф желал все делать самостоятельно. Сейфу наконец удалось спуститься, и он двинулся к Гаруну, волоча ногу и прижав скрюченную руку к груди.
Haroun did not help. Seif insisted on doing for himself. Reaching the floor, Seif turned, started toward Haroun. He dragged one leg. He held one clawed hand across his chest.
Еще в прошлый раз все трое были неприятно поражены тем, что большинство ковбоев покидали арену травмированными: один прихрамывал, другой держался за ушибленную спину, третий волочил ногу, четвертый поддерживал вывихнутую руку, кому-то бинтовали голову или массировали живот. Тем не менее все они спустя три дня снова были готовы к бою.
But it shocked all of them to see how many of the cowboys left the ring obviously injured. They limped out, they held their backs, dragged their legs, cradled their arms, their heads were banged, their guts were hurt, and they came back to do it again three days later.
dragging his leg
Похоже, наш водитель волочил ногу.
Looks like our driver was dragging his leg.
Тот, кто в кроссовках, хромал, волочил ногу, истекал кровью. Наверное, был ранен.
Sneakers was limping, dragging his leg, bleeding, wounded.
К горлу подкатила тошнота, но Мэйкон, волоча ногу, сделал еще переворот.
He felt a lump of nausea beginning in his throat, but he rolled once more, dragging his leg behind him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test