Traduction de "волоча ноги" à anglaise
Волоча ноги
  • dragging legs
  • dragging their feet
Exemples de traduction
dragging legs
Хосе Аркадио уже начал думать, что Аурелиано сбежал, когда тот появился, тяжело переводя дыхание и волоча ноги, которые после длительного заточения стали как ватные.
José Arcadio, had come to think that he had run away, when he reappeared, panting a little because of his haste, dragging legs that enclosure and lack of mobility had made weak and heavy.
dragging their feet
В противовес выполнению своих обязательств, что правительство Руанды всегда демонстрировало и продолжает демонстрировать по отношению к своим соседям и к международному сообществу, правительство Демократической Республики Конго, поощряемое его покровителями, продолжает волочить ноги и не торопится воспринять логику мира и добрососедства.
Despite the respect for its commitments which the Government of Rwanda has always shown and continues to show with regard to its neighbours and the entire international community, the Government of the Democratic Republic of the Congo, encouraged by its backers, continues to drag its feet in accepting the logic of peace and good-neighbourliness.
Она слепо уставилась на Парвати, вытянула руки и, медленно волоча ноги, поплелась к девочке… — Ридикулус!
its sightless face was turned to Parvati and it began to walk toward her very slowly, dragging its feet, its stiff arms rising— “Riddikulus!”
— М-м… да… — промямлила Амбридж. Гарри, Рон и Гермиона поднимались по мраморным ступеням, еле волоча ноги. — Позвольте проводить вас в учительскую.
“Yes… well…” said Professor Umbridge as Harry, Ron and Hermione dragged their feet up the marble staircase as slowly as they dared, “let me show you to the staff room.
Или еле волочить ноги, саботируя их?
Or in dragging his feet, sabotaging the effort?
Козы блеяли и еле волочили ноги.
The goats bleated and dragged their feet.
Это мы, британцы, еле волочили ноги.
It was us British who were dragging our feet.
Величайший танцор Махараштры волочил ноги.
Majarashtra's greatest dancer seemed to be dragging his feet.
Он шел безжизненно, сгорбившись, волоча ноги.
He walked listlessly, slouching, dragging his feet.
Волоча ноги, он неумолимо двигался вперед.
he dragged his feet, but still moved inexorably inward.
Может быть, на него наорут, решил он, едва волоча ноги.
He’d probably get yelled at, he decided, dragging his feet.
Постепенно подтянулась, волоча ноги, остальная часть взвода.
Slowly the rest of the platoon reached us, dragging their feet.
Крисфилд шел молча, волоча ноги через спутанный клевер.
      Chrisfield walked on silently, dragging his feet through the matted clover.
Наблюдал, как пеоны, волоча ноги от усталости, возвращаются в поселок.
He watched the estate workers come home, dragging weary feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test