Traduction de "в ринулся" à anglaise
В ринулся
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Напротив, некоторые видели верующего, участвовавшего в богослужении рано утром (Шауль Канди), который вошел из комнаты отдыха в Гробницу в то время, как большое количество мусульманских верующих ринулись к выходу.
In contrast, there were those who saw a worshipper from the early morning prayer service (Shaul Kandy) who entered the Tomb, on his way from the rest room, while the stream of Muslim worshippers was rushing forth to get outside.
Это происходит из-за того, что мы ринулись из одной эры в другую без разрушений, вызванных войной, хотя благодаря энтузиазму студентов и рабочих, которые посвятили этому свое свободное время, был внесен решительный вклад.
This situation results from the fact that we have rushed from one era to another without the demolition caused by war, although we have had the enthusiastic and confident contribution of students and workers, who have devoted their free time to making it.
5. Когда в 1995 году разразилось хансинско-аваджийское землетрясение или когда в этом году случился инцидент с танкером "Находка", повлекший загрязнение нефтью, множество добровольцев со всей Японии ринулись в пострадавшие районы, что привлекло внимание населения Японии к деятельности добровольцев.
5. When the Hanshin—Awaji Earthquake struck in 1995 and when the Nakhodka oil pollution incident occurred this year, many volunteers from throughout Japan rushed to the stricken areas and this had the effect of raising the Japanese people's awareness of volunteer activities.
Черные кони, шалея от ужаса, ринулись в поток – его буйный, торжествующий рев заглушил дикие вопли Всадников, исчезнувших среди пены и валунов.
The black horses were filled with madness, and leaping forward in terror they bore their riders into the rushing flood. Their piercing cries were drowned in the roaring of the river as it carried them away.
Немного погодя они уже наблюдали, как земли у подножия гор почернели от быстрого многочисленного войска еще задолго до того, как головной отряд гоблинов обошел отрог и ринулся к Долу.
Soon they could see the lands before the Mountain’s feet black with a hurrying multitude. Ere long the vanguard swirled round the spur’s end and came rushing into Dale.
И все оттого, что люди, ощупью пробираясь сквозь полярный мрак, нашли желтый металл, а пароходные и транспортные компании раструбили повсюду об этой находке, – и тысячи людей ринулись на Север.
Because men, groping in the Arctic darkness, had found a yellow metal, and because steamship and transportation companies were booming the find, thousands of men were rushing into the Northland.
Но в эту минуту он ринулся на меня.
It was at that moment that he rushed me.
Он ринулся вниз по лестнице.
He rushed downstairs.
Часовые ринулись вперед.
The guards rushed forward.
Мы ринулись вперед одновременно.
We rushed together.
Юдика ринулся за ней.
Judika rushed up after her.
Два фотографа ринулись вперёд.
Two photographers rushed forward.
Море ринулось на берег.
The sea rushed up the beach.
Посыльный ринулся из дворца.
The beadle rushed from the court.
Все ринулись вверх по лестнице.
Everyone came rushing up.
Джон ринулся за остальными.
John rushed to follow the others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test