Traduction de "бьющий через край" à anglaise
Бьющий через край
adjectif
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Мы документально фиксировали мелкие оскорбления и напряженность день за днем, игнорирование палестинской самобытности, а также проявления бьющего через край гнева оккупированного народа>> (стр. 8 - 10).
We document the little humiliations and the tensions, day after day, the ignoring of the Palestinian Other's humanity, as well as the expression of the overflowing rage of an occupied people" (pp. 8-10).
Она не дала ему ощущения огромной гордости и силы, бьющей через край;
It did not make him feel as though he'd been stuffed with pride and power, replete and overflowing.
Его смех, звучный, бьющий через край и полный сочувствия, долго еще слышался над берегом, совсем, как ни странно, не мешая музыке.
The sound of his laughter – rich, compassionate, and overflowing – rang out above the beach sands for a long time. Strangely, it did not interfere at all with the music that Danlo made.
И следовательно, все, казалось бы, «меньшие» события, которые ортодоксы сочли бы «грехом», становятся не отвлечением от Духа, а прославлением буйной, обильной, бьющей через край, вездесущей творческой природы Духа.
And therefore all seemingly “lesser” occasions, which the orthodox would consider “sin,” become not distractions from Spirit but celebrations of Spirit’s exuberant, wild, overflowing, ever-present creativity.
adjectif
Хоть он и старался сохранять самообладание, его раздражала ее бьющая через край радость жизни.
Her happy exuberance irritated him no matter how he tried to control it.
Когда Несс появился в кабинете Ники, его распирало от бьющей через край уверенности, а сейчас он явно начал сдавать.
Nessus, who had entered Nike’s office almost bursting with exuberant certitude, was beginning to slump.
Это было одно сплошное Движущееся и колышущееся море безудержного веселья, бьющего через край восторга и переполняющего все легкомыслия.
It was a shifting, stumpy, swaying panorama of unrestrained joy, exuberant delight, and runaway giddiness.
Во время обеих церемоний Дэвид выглядел очень серьезным и неестественно спокойным, его бьющая через край энергия куда-то пропала.
David had been solemn and abnormally still throughout the two services, his exuberance for once stifled.
– Споем песню в честь Беатрикс! – прокричал Хьюм. И полилась песня – воплощение бьющей через край молодой радости этих людей.
"A paean!" Hume cried, and suddenly the group was in song, a melody of sheer exuberance and youthful glee.
Несмотря на то что лес мешал продвижению, он источал такой аромат бьющей через край жизни, какой им не встречался еще ни в одном королевстве.
Despite the obstacle it presented, the forest exuded an air of exuberant life that had not been present in any of the kingdoms of light they had already traversed.
Это просто маленькие чертенята, и их бьющая через край энергия находит выход в дьявольской жестокости. Поскольку они очень слабы, чтобы издеваться над взрослыми, они мучают друг друга.
They are devilish little rascals, their youthful exuberance finding its outlet in acts of fiendish cruelty.
Он повернулся к Хейлигу спиной и с прежней шумной, бьющей через край веселостью, схватив Джорджа за плечо мясистой ручищей и любовно похлопывая его другой рукой, закричал:
Turning his back on Heilig, he now resumed his former manner of hearty exuberance and, seizing George's arm in one meaty fist and pounding affectionately upon it with the other, he cried out loudly:
Когда она появилась в Лондоне, то ее дебют в свете стал настоящим триумфом, и не только благодаря знатности или богатству; именно ее красота, дружелюбие и бьющая через край жизнерадостность притягивали к ней поклонников и поклонниц.
When she appeared in London, it was not only her name and background of wealth and position which made her the most important debutante of her year, it was her loveliness, her friendliness and her exuberant, whole-hearted joyousness which made her a magnet to attract admirers of both sexes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test