Traduction de "быть с дефицитом" à anglaise
Быть с дефицитом
Exemples de traduction
a) Программы восполнения дефицита микроэлементов.
Micronutrient Deficiency Control Programmes.
III. Решение проблемы дефицита микроэлементов
III. Addressing micronutrient deficiency
- компенсация дефицита бюджета компаний (списание долгов);
- Deficiency payments (writing off of debts)
Программа борьбы с нарушениями, связанными с дефицитом йода
Programme against iodine deficiency disorders
d) проблема дефицита питательных микроэлементов;
(d) The problem of micro—nutrient deficiency disorders;
Профилактика дефицита микроэлементов в рационе питания и борьба с этим явлением
Prevention and control of micronutrient deficiencies
* программа борьбы с заболеваниями, связанными с дефицитом йода;
· The programme against iodine deficiency disorders (IDD).
- улучшение состояния питания детей и преодоление дефицита микронутриентов;
- Improvement of child nutrition and elimination of micronutrient deficiencies;
– А как насчет дефицита витамина К?
“What about a vitamin K deficiency?”
Они бы разрешили напечатать их ровно столько, чтобы хватило на покрытие некоего подразумеваемого «дефицита» или «пробела».
They would have it print just enough to make up some alleged “deficiency,” or “gap.”
У нас были проблемы из-за дефицита витаминов, но теперь мы получаем немного фруктов с Флоры, уже лучше.
We’ve had some problems with vitamin deficiencies, too, but since we started getting some fruit from Flora that’s less of a problem.”
А мраморные, в натуральный рост, скульптуры Адама и Евы в солярии имели неправильную осанку, которую она приписала дефициту кальция.
The life-size marble figures of Adam and Eve in the solarium had a posture defect caused by a calcium deficiency, she said.
Но несмотря на свою преозабоченность вечным наказанием и несмотря на болезни, вызванные дефицитом, духовно настроенные аскеты часто видели рай и иногда даже могли осознавать присутствие того божественно беспристрастного Одного, в котором примиряются полярные противоположности.
But in spite of their preoccupations with eternal punishment and in spite of their deficiency disease, spiritually minded ascetics often saw heaven and might even be aware, occasionally, of that divinely impartial One in which the polar opposites are reconciled.
Экипажу корабля никак невозможно знать все, что нужно для анализа звездных спектров, создания вакцины против одичавших штаммов в бактериальной, понимания любой болезни дефицита обмена, с которой мы можем встретиться. – Именно!
There's no way a ship's crew can know everything it takes to analyze a star's spectrum, and make a vaccine against some wild change in the bactry, and understand every deficiency disease we may meet—" "Yes!"
Однако его удалось уговорить, и врач обнаружил плохо зажившие переломы, что, вероятно, объяснялось дефицитом железа в организме, а также прогрессирующую катаракту в одном глазу, который было необходимо как можно быстрее прооперировать. И разумеется, Тейер нуждался в услугах стоматолога.
Still, he was persuaded, and the doctor found healed bones indicating past traumas, what appeared to be an iron deficiency, an eye that should have cataract surgery soon, and obvious dental needs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test