Exemples de traduction
Parla passeggero, figlio della passeggera.
Speak passenger, son of passenger.
Avrá dei passeggeri.
You've got passengers.
Nessun altro passeggero?
Any more passengers?
Sollecitate i passeggeri.
Urge the passengers.
Restano dei passeggeri?
Any passengers left?
- Un passeggero è un passeggero, amico mio.
- A passenger is a passenger, my friend.
Passeggero Twitch, passeggero Leon Twitch, prego chiamare...
Passenger Twitch, passenger Leon Twitch, please pick up...
Così pochi passeggeri?
So few passengers?
Una tempesta passeggera.
A passing storm.
Le loro carezze passeggere
Their passing caresses
Un'infatuazione passeggera?
A... a passing infatuation?
"Un Capriccio Passeggero".
A Passing Fancy.
Oh, disturbi isterici passeggeri.
Oh, passing hysterical fits.
Un bagliore passeggero.
A passing flash.
Solo una moda passeggera!
Just a passing fancy!
Spero sia passeggero.
I hope it passes.
Il ragazzo era il mio primo passeggero.
The guy was my first fare.
Nessun taxi prendera' passeggeri finche' non lo dico io.
No taxi picks up a fare until I say so.
- Un passeggero abusivo?
A fare cheater?
Gli autisti delle macchine a noleggio non hanno problemi a trovare passeggeri.
Fleet hacks aren't having any trouble picking up fares.
Siamo di nuovo senza un passeggero.
We're on our way back without a fare.
Mi dispiace amico, non prendo passeggeri.
Sorry, mate, ain't taking fares.
Benvenuti ai Voli Albatro. "Tariffe convenienti per passeggeri esigenti."
Welcome to... "Albatross Air. A fair fare from here to there."
Tenetelo a mente la prossima volta che caricherete un passeggero.
Keep that in mind next time you pick up a fare.
- Sta aspettando un passeggero.
- He's looking for a fare.
Significa "viaggiatore," "passeggero."
Means "voyager," "traveler."
Treni con passeggeri, con merci.
Trains with voyagers, with merchandise.
Buon viaggio a tutti. - Passeggeri:
Bon voyage to all.
Mare... oceano... passeggero... viaggio... 19, qualunque cosa possa significare.
Sea... ocean... voyager... travel... 19, whatever that could mean.