Traduction de "disegna" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Beh, un disegno è solo un disegno.
Yeah. However, a drawing is just a drawing.
Disegno anch'io.
I draw too.
E disegna un motivo, disegni un motivo.
And you draw a pattern. You draw a pattern.
Come quei disegni che nascondono un altro disegno.
As those drawings to hide a second drawing.
Anch'io disegno.
I'm drawing too.
Disegna, disegna quello che hai visto.
Draw, draw what you saw.
Tu disegni me e io disegno te.
You draw me and I draw you.
verbe
Senti, questo disegno...
Look, this sketch...
-Manda i disegni.
- Just send the sketch.
Sono disegni di Angel.
They're Angel's sketches.
Disegno gente a caso.
I sketch people!
Non e' un disegno.
Not a sketch.
E' un altro disegno.
It's another sketch.
Da un disegno?
From a sketch?
verbe
Il disegno che formano indica un impatto contro un oggetto pesante e arrotondato, come sbattere contro un albero.
The plotting indicates blunt force trauma with a heavy, rounded object, consistent with slamming into a tree.
Gli abitanti di Manhattan possono dormire sonni tranquilli sapendo che il sospettato artefice di questo disegno terroristico, il dottor Curtis Connors, è dietro le sbarre.
Residents of Lower Manhattan can rest peacefully... knowing that the alleged mastermind... of this terror plot, Dr. Curtis Connors, is behind bars.
Il nostro disegno deve avere un correttivo o un sostituto cui far ricorso se va all’aria nell'esecuzione.
Therefore this plot should have a back or second, that might hold, if this did blast in proof.
verbe
Brady ha il disegno di ogni singolo pezzo di metallo qui dentro.
Brady's got the outline of every single piece of hardware in here.
Devi prima fare il disegno.
You've got to have your first outline.
E' uguale al disegno sul muro nel laboratorio di Zalman.
It matches the outline on the wall in Zalman's workshop.
Dico, "Va bene, ma segui il disegno."
I said, "Yeah, but, you know, follow the outline."
Tu hai un portiere... io il disegno fatto col gesso della sagoma di un portiere...
You have a doorman... I have a chalk outline of a doorman...
Non ti immagini quanto è freddo e che contorni aspri disegni.
You can't imagine how cold it is, and what harsh outlines it creates.
Un po' mi aspettavo il disegno di un contorno di un corpo con... del gesso e del nastro adesivo.
- I was sort of expecting a body outline in chalk or tape.
verbe
- Ma non c'e' nessun disegno...
-But there's no plan?
Non e' nel disegno della natura.
It is not nature's plan.
Allora guardiamo i disegni.
Then let's look at the plans.
Questo e' il disegno di Dio.
This is God's plan.
- Ho solo seguito i disegni.
I just followed the plans.
- Non ci sono disegni divini!
There are no preconceived plans.
Qual e' il vostro disegno?
What do you plan to do?
Il Disegno di Dio.
- God's plan.
Creo io miei disegni!
I plan and realize my own designs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test