Exemples de traduction
C'è un buco, c'è un buco C'è un buco, c'è un buco
There's a hole there's a hole There's a hole there's a hole
nom
nom
E daremo loro una storia... che spacchera' al "Newsday"... il suo fottuto piccolo buco di culo! Senza alcun dubbio.
And we're going to give them a story... that will knock the ""Newsday""... right off its fucking boring little ass!
nom
- Si fa un buco nelle fondamenta. Poi ci si mette dentro qualcosa, per ricordo.
You make a cavity in the foundation... and put a souvenir in it.
Si', ma c'e' un buco grande quanto una palla da baseball dietro.
Yeah, but there's a baseball sized cavity behind it.
Credi che correrei rischi in questo buco di culo di paese?
So you think I'm going to take any risks in this anal cavity of a country?
Chi lo sa? Magari andrete d'accordo e riempira' il tuo buco.
Maybe you two will hit it off and he'll fill your cavity.
nom
Dille di guardarlo da vicino, di vedere se qualcuno lo tocca o c'e' un contatto fisico che mascheri un buco con l'ago o... un trasferimento chimico.
Tell her to watch him closely. See if anyone brushes past him, makes physical contact that could mask a needle prick or a chemical transfer.
Buco le uova, così non scoppiano durante la cottura.
I'm pricking the eggs so they don't burst when they boil.
Ha dovuto solo attendere l'occasione buona e fare un buco con un ago.
You only had to wait for the occasion and prick the body with a syringe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test