Exemples de traduction
verbe
Avviare i motori.
Start your engines.
Idea: avviare un'impresa!
Business idea! Start a business!
Vorrei avviare un'etichetta.
I'm trying to start a label.
- Avviare il TARDIS!
- Jump-start the TARDIS!
Avviare il cronometro.
Start the clock.
Avviare la tua attivita'...
Starting own business...
Fai avviare l'auto.
Get the car started.
Avviare una fattoria.
To start a farm.
Avviare il motore.
Go for main engine start.
verbe
Avviare sequenza MRD.
Initiate MRD sequence.
Avviare protocollo incidenti.
Initiate crash protocols.
Avviare l'hack.
Initiate the hack.
Avviare combustione dell'idrogeno.
Initiate hydrogen burn.
Avviare modalità Stealth.
Initiating Stealth mode.
Avviare protocollo... Liberta'.
Initiate protocol Freebird.
Avviare raggi fotonici.
Initiating photon bursts.
Avviare raggio tachionico.
Initiate the tachyon beam.
Avviare protocollo d'emergenza.
Initiate emergency protocol.
verbe
Dobbiamo avviare la procedura subito.
We must begin the procedure now.
- Avviare sequenza di lancio.
- Begin firing sequence.
Avviare la scansione, prego.
Begin scanning, please.
Avviare i sistemi di controllo.
Begin systems check.
Avviare impulso di gravità.
Begin the graviton pulse.
Da dove devo avviare la mia indagine?
From whence shall I begin my investigation?
Avviare la procedura di rifornimento.
Begin fueling procedure.
Come possiamo avviare questa conversazione?
How do we begin such a conversation?
Bene, avviare la scansione in profondita'.
Right, begin the deep scan.
Avviare il teletrasporto di emergenza.
Begin emergency transports. Transports underway.
verbe
L'operazione portoricana da avviare.
The Puerto Rican operation has to be set in motion.
Avviare tra dieci minuti.
Set at ten minutes.
Devo avviare la CAGTRl!
I've got CAGTRI all set!
verbe
E fino a prova contraria mi rifiuto di credere che I'autentico popolo della Gran Bretagna voglia versare il suo sangue e avviare I'Europa sulla via della catastrofe per difendere un paese africano universalmente bollato come paese barbaro e indegno di stare tra i popoli civili.
I refuse to believe... that the people of Great Britain... want to direct Europe away from a catastrophe... to defend an African country... which is universally known as being an uncivilized country.
Se non ci sono altri argomenti o rettifiche procediamo con il passaggio finale della risoluzione originale del Consiglio Legale del Senato di avviare un'azione legale per applicare il mandato di questo Sottocomitato Permanente Investigativo.
If there is no further debate or amendment, the question is on final passage of the original resolution directing Senate Legal Counsel to bring a civil action to enforce a subpoena of this Permanent Subcommittee on Investigations.
A volte tutti noi abbiamo bisogno d'aiuto, per avviare le persone verso la giusta via.
We all need a little help sometimes to move people in the right direction.
SRES377, del Consiglio Legale del Senato di avviare un'azione legale... CONSENSO UNANIME DEL SENATO SULLA RISOLUZIONE 377 ...per applicare il mandato del Sottocomitato Permanente Investigativo.
SRES377, directing the Senate legal counsel to bring a civil action to enforce a subpoena of the Permanent Subcommittee on Investigations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test