Traduction de "tendresse" à espagnol
Exemples de traduction
Son esprit était empreint d’une tendre sensibilité ;
Y una sensibilidad tremendamente cariñosa;
Il était salaud par trop de tendresse, de sensibilité.
Era malvado por exceso de ternura, de sensibilidad.
C’était un être exceptionnel de sensibilité, de tendresse et d’intelligence.
Era un ser excepcional por su sensibilidad, ternura e inteligencia.
gentille, honnête, sobre et très tendre avec les blessés.
Es amable, honesta, sobria, y muestra una gran sensibilidad con los heridos.
Comment lui prêter une sensibilité anthropomorphe, une tendresse paternelle, une compassion ?
¿Cómo reconocerle una sensibilidad antropomorfa, una ternura paternal, una compasión?
Réveil d'une trop douloureuse inquiétude dans un cœur d'élite, évidemment pathétique, tout sensibilité et tendresse.
Despertar de una inquietud demasiado dolorosa en un corazón excepcional, evidentemente patético, todo sensibilidad y ternura.
La musique l’apaisait, révélait le fond tendre et songeur de son tempérament si souvent crispé par la colère et les dépressions passagères.
A Pedro la música le proporcionaba sosiego, revelaba el fondo tierno y soñador de su sensibilidad tantas veces crispada por la ira y por fugaces depresiones.
Tu aurais pu me tendre une perche. Comme, par exemple, pendant cette minute-là, ne pas me parler de ce pauvre Walter et de ses pauvres sentiments, mais me parler de moi, plutôt !
¡Podías haberme echado un cable! Por ejemplo, tal vez durante ese minuto podías no haber hablado del pobre Walter y su pobre sensibilidad, sino de mí.
Tous les sentiments d’heureuse tendresse qu’il croyait éprouver pour sa sœur, en cet instant qui aurait dû le toucher, avaient disparu : sa sensibilité était gênée et comme paralysée.
Los muchos sentimientos tiernos y dichosos que creía poseer hacia su hermana, no existían en aquel momento que debía ser conmovedor para él; tenía la sensibilidad embotada y no se ponía en funcionamiento.
La tendresse est plus… tendre.
La ternura es más… tierna.
Tendre, elle m'apprit la tendresse;
Como era tierna, me enseñó la ternura;
Tendresse à l’égard de l’inconnu, de l’anonyme, qui est tendresse pour soi-même.
Ternura para con lo desconocido y anónimo, es decir, ternura para consigo misma.
Là du reste était la différence entre sa tendresse et la tendresse d’une mère.
Ésta, por lo demás, era la diferencia entre su ternura y la ternura de una madre.
Comme d’autres par la tendresse,
Como otros para la ternura,
Qu’est devenue la tendresse qu’il y avait entre eux ?
¿Qué ha sido de la ternura que había entre ellos?
lui murmura-t-il tendrement.
—murmuró con ternura—.
quelle tendresse dans son regard !
¡Qué ternura en su mirada!
Quelle tranquillité dans la tendresse!
¡Qué tranquilidad en la ternura!
 Je ne suis pas du genre tendre.
—No soy de los que hablan con ternura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test