Traduction de "répétaient" à espagnol
Exemples de traduction
Il y avait des instruments chirurgicaux et gynécologiques, qui se répétaient à l’infini.
Había herramientas quirúrgicas y ginecológicas repetidas hasta el infinito.
Il y avait certainement des milliers de mes journées qui se répétaient là-dedans, digitalisées dans le vide sidéral.
Sin duda había miles de días míos repetidos así, sepultados digitalmente en el espacio.
Rothen regarda Sonea pendant que le mage et son novice répétaient les formules rituelles. Il se demandait à quoi elle pouvait penser.
Mientras las frases rituales eran repetidas, Rothen miró a Sonea, preguntándose qué pensaría.
Le lit et les deux corps se répétaient dans la glace d’une armoire de chambre à coucher bourgeoise datant de trente ans.
La cama y los dos cuerpos estaban repetidos en la luna de un armario de alcoba burguesa de treinta años atrás.
Mais, s’ils restaient muets, Top, lui, ne se gênait pas pour jeter des aboiements que répétaient les mille échos de la muraille basaltique.
pero si permanecían mudos, Top, por su parte, no dejaba de lanzar ladridos, que eran repetidos por los mil ecos de la muralla basáltica.
De la pénombre de la caverne monta une psalmodie sourde, un chant sur trois thèmes mineurs qui se répétaient sans arrêt et s’entremêlaient.
En la oscuridad de la caverna surgió un canto bajo, un canto sobre tres temas menores, repetidos una y otra vez y entremezclados.
Inspirant profondément pour se détendre, Bitterblue ôta les lettres qui se répétaient dans son propre prénom et s’arma de l’alphabet ainsi obtenu.
Haciendo una inhalación para sosegarse, Bitterblue quitó las letras repetidas de su nombre y construyó el alfabeto cifrado de veintiséis letras.
Elles se répétaient sur leurs phonophores, car l’Orion ne chassait pas seulement dans les États des diadoques, mais possédait aussi des licences pour les réserves d’au-delà des Hespérides.
El emblema estaba repetido también en los fonóforos, porque Orión no cazaba tan sólo en los estados de los diádocos, sino que tenía licencias para territorios situados más allá de las Hespérides.
Le chaos s’organisa peu à peu : il reconnut des correspondances, des motifs qui se complétaient, des symboles cryptés par des nombres qui se répétaient selon des lois subtiles.
Poco a poco el caos se reordenó; reconoció correspondencias, imágenes que se completaban mutuamente, símbolos que, repetidos de acuerdo con regularidades sutiles, poseían una clave numérica.
La plupart avaient été faits dans les environs, mais ceux de meilleure qualité, les plus chers, venaient d’Egypte. En roseaux du Nil. Des brins de couleur entrelacés formaient des arabesques ou des motifs qui se répétaient.
Muchas eran de procedencia local, pero las mejores y más caras eran las de Egipto, hechas con juncos del Nilo, con manojos teñidos que se mezclaban para formar dibujos complejos y repetidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test