Exemples de traduction
Soudain il pensa à ce « nhà quê » qui avait poignardé Gà.
De pronto, se acordó del nah-qué que había apuñalado a Ga.
— Les rats auront mangé ton riz, tous les « nhà quê » te le diront.
—Las ratas se habrán comido tu arroz; eso es lo que te contestarán todos los nah-qués.
Il fallait l’œil exercé de Résengier pour s’apercevoir que ce n’étaient pas de simples « nhà quê », mais des soldats.
Era preciso el ojo experimentado de Résengier para darse cuenta de que no se trataba de simples nah-qués, sino de soldados.
c’étaient des « nhà quê » sortis tout droit de la rizière et qui n’étaient jamais venus à Sài Gòn.
eran nah-qués recién salidos del arrozal, y que jamás habían estado en Saigón.
– Faites comme vous voudrez. Moi, mes seules règles, c’est : Restez en vie et ne vous entretuez pas. – O quê ?
—Como queráis. Las únicas reglas son seguir con vida y no mataros. —O quê?
Il lança une poignée de piastres au « nhà quê » qui joignit ses mains devant son visage et se courba plusieurs fois.
Arrojó un puñado de piastras al nah-qué, que juntó sus manos ante su rostro y se encorvó varias veces.
— Je ne trouve pas ça amusant de s’habiller en « nhà quê ».
—A mí no me parece divertido andar vestido de nah-qué.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test