Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Le psychodrame des générations, sur le vif, comme si vous y étiez…
El psicodrama generacional, en vivo, participativo…
Mais comment vous permettez-vous, qu’est-ce que vous voulez faire, un psychodrame ?
¿Pero cómo os atrevéis?, ¿qué es lo que queréis hacer, un psicodrama?
Tout ce psychodrame sur la disparition de Myrna visait uniquement à couvrir sa fuite.
Todo el psicodrama de la desaparición de Myrna era una tapadera para escapar.
Un frisson d’espoir parcourut Ève. Devant elle se déroulait un psychodrame inattendu.
Eve sintió un levísimo atisbo de esperanza. Ante sus ojos tenía lugar un psicodrama con el que ella no había contado.
Même pour se moucher, ils prenaient des poses d’acteur bâtissant un psychodrame sur synopsis.
Incluso el acto de sonarse era realizado igual que si fueran actores que recreaban psicodramas usando una transcripción.
Pour la matinee il avait le choix entre trois ateliers: mime et psychodrame, aquarelle, ecriture douce.
Por la mañana había tres talleres opcionales: mimo y psicodrama, acuarela y escritura.
Chacun son tour… C’est vrai, ça, fit-il semblant de s’énerver, faites chier les Le Men avec vos psychodrames à la fin !
Una vez tú y una vez yo… Es que es verdad, joder -fingió enfadarse-, ¡qué pesados sois los Le Men con vuestros psicodramas!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test