Exemples de traduction
Il n’avait pas voulu prier, il avait eu peur de prier.
No había querido rezar. Había tenido miedo de rezar.
À présent, la vie de Young-sook peut se résumer en trois mots : prier, prier, prier.
Actualmente la vida de Young-sook puede resumirse en tres palabras: rezar, rezar y rezar.
« Il faut prier… prier », se disait Mme de Fontanin.
«Hay que orar…, orar», se decía para sí misma la señora de Fontanin.
Puis-je vous prier de vous expliquer plus clairement ?
¿Puedo suplicaros que os expliquéis más claramente?
Notre peuple a trop pris l’habitude de supplier les soldats.
Estamos demasiado acostumbrados a suplicar a los soldados.
Mr Smith n’avait pas besoin de prier pour trouver la paix.
El señor Smith no necesitaba suplicar paz.
Je sais bien que celui qui désire la femme d’un autre n’a pas le droit de vous prier.
Ya sé que el que desea la mujer de otro no tiene derecho a suplicaros.
Elle était persuadée que j’avais pris peur, que je voulais rattraper Hotsporn pour le prier de m’accorder cette amnistie qu’il nous avait fait miroiter.
Estaba convencida de que me había entrado miedo, de que corría detrás de Hotsporn para buscar salvación, suplicar la amnistía que tanto nos había tentado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test