Traduction de "plu" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ça m’a plu, beaucoup.
Lo disfruto y mucho.
Elle s’était servie de lui, mais ça lui avait plu.
Le había utilizado, pero lo disfrutó.
Lorsque je ris, pourtant, je n'éprouve plus le même plaisir.
Pero cuando me río, ya no disfruto como antes.
Alors, Skaalshavn vous a plu ?
¿Qué? ¿Disfrutó de su estancia en Skaalshavn?
Mais ça m’a pas tellement plu.
Pero no disfruté gran cosa.
— Mais c’est la force de l’épée qui te met le plus en joie.
—Pero disfrutas con el poder de la espada.
Ça me dit plus rien, de faire les nuits.
Ya no disfruto del turno de noche.
– Ah, la poésie. Je ne l’apprécie plus autant qu’autrefois.
—Ah, la poesía. Ya no la disfruto tanto como antes.
Je suis contente que ça vous ait plu.
Me alegro mucho de que hayas disfrutado.
« Ton trip t’a plu ?
—¿Has disfrutado del viaje?
— Je suis content que ça t’ait plu.
—Me alegro de que la hayas disfrutado.
— Cela vous a plu de nous espionner ?
—¿Has disfrutado mirando?
— Ça t’a plu, hein ?
—Has disfrutado, ¿verdad?
— J’y ai pris le plus grand plaisir.
—He disfrutado inmensamente.
« Le spectacle vous a plu ? » demanda Trumbo.
– ¿Has disfrutado del espectáculo?
Le spectacle lui avait beaucoup plu.
Había disfrutado enormemente del espectáculo.
C’était n’importe quoi, mais cela lui avait plu.
Era una tontería, pero había disfrutado con la explicación.
Est-ce que votre séjour chez moi vous a plu ? 
¿Habéis disfrutado de vuestra estancia en mi casa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test