Traduction de "arrimé" à espagnol
Arrimé
Exemples de traduction
La vaisselle, la nappe et les provisions furent arrimées dans les sacoches d'une mule.
La vajilla, el mantel y las provisiones fueron guardados en las alforjas de una acémila.
J’entendais rouler et craquer des valises, comme si elles eussent été mal arrimées dans la cale d’un navire secoué par la mer.
Oí rodar y crujir bultos de equipaje como si estuvieran mal guardados en la bodega de un barco sacudido por el mar.
Il trouva enfin les placards, ouvrit les portes à l’aveuglette et entreprit de palper le matériel arrimé à l’intérieur. « Tu sais où ?
Al fin alcanzó las taquillas, buscó a tientas sus puertas, las abrió y empezó a rebuscar entre piezas de equipo guardadas en su interior. —¿Sabes dónde?
Lorsqu’ils furent assis, une chope à la main, Kilmer passa en revue l’inventaire de la cargaison arrimée dans la cale du Silbervogel, soit cinquante-six énormes caisses d’un poids total de vingt-huit tonnes, dix mille litres d’un carburant spécial pour les moteurs rotatifs d’avion et une tonne d’huile et de graisse lubrifiantes.
Cuando estaban sentados, con los vasos en las manos, Gustav repasó el inventario de la carga guardada en las bodegas del Silbervogel, que comprendía cincuenta y seis cajones inmensos que pesaban veintiocho toneladas en total. También había siete mil quinientos litros de combustible especial para los motores rotatorios del avión, en tambores de doscientos litros, y otra tonelada de aceite lubricante y grasa.
estibada
— Terminé. On y va. Le dernier paquet était arrimé.
– Ya está. Vámonos. El último fardo se hallaba estibado.
Elle n’est plus que ce filet invisible solidement arrimé dans le flot Lapietà, où parfois se prend un mot.
Ella no es más que esa invisible red sólidamente estibada en el flujo Lapietà, en la que de vez en cuando queda atrapada una palabra.
Sous sa surveillance, les tuyaux furent solidement arrimés sur une armure métallique qui ne jurait pas avec la grille de l’enceinte.
Bajo su vigilancia, las tuberías quedaron sólidamente estibadas bajo un armazón metálico que no desmerecía de la verja del recinto.
Arrimé en guise de lest, le trésor s’entassait dans des barils et des caisses bien attachés les uns aux autres.
Estibado a modo de lastre en la bodega, el tesoro venía apilado en barriles y cajas bien amarradas unas a otras.
En échange, il lui offrit la petite yole de repérage arrimée sur la dunette et qui s’ajoutait aux deux chaloupes de sauvetage réglementaires.
Le ofreció a cambio la pequeña yola de reconocimiento estibada sobre la toldilla, que se sumaba a las dos chalupas de salvamento reglamentarias.
Aussi Robinson ne fut-il pas autrement surpris en découvrant quarante tonneaux de poudre noire, fortement arrimés au centre de la cale.
Por eso tampoco se sorprendió Robinsón al descubrir cuarenta toneles de pólvora negra, muy bien estibados en el centro de la bodega.
Lente, elle avait toujours été, et lente elle serait toujours : il avait toujours arrimé la cale exactement de la même manière, depuis qu’il était à bord.
Decía que la fragata siempre había sido lenta y seguiría siendo lenta y que, desde que él había subido a bordo, siempre había estibado la carga exactamente de la misma manera.
Il y avait des montagnes de caisses et de colis de toutes sortes qu’on ne pouvait déranger, car ils étaient arrimés dans l’ordre des ports auxquels ils étaient destinés.
Había montones de cajas y bultos de toda clase que no se podían desordenar ya que estaban estibados según el orden de los puertos a que iban destinados.
Le Polarlys fit une brusque embardée et la lourde glacière, qui n’avait pas encore été arrimée, brisa les crochets la maintenant sur le pont, glissa à bâbord.
El Polarlys dio súbitamente un bandazo y la pesada nevera que no había sido todavía estibada rompió los ganchos que la mantenían fija en cubierta y se deslizó hacía babor.
Les bateaux s’éloignent de la plage, les navigateurs arrimés aux feuilles de myosotis voient les statues de glaise fabriquées par les déistes devenir de plus en plus petites.
Los barcos se alejan de la playa, y los navegantes estibados en las hojas de miosotis ven cómo las estatuas de arcilla fabricadas por los deístas se hacen cada vez más pequeñas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test