Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
verbe
Ils avaient chaud mais moi, autant qu'eux ! Rire féminin Et même plus. Moi, je ne tournais pas.
I was hotter than they were because I was not rotating.
verbe
Vous parlé d'un chinois cinglé à moitié-nue Un type qui tournais en rond?
You mean the crazy half-naked Chinese guy we saw running around?
Je suis tombé dessus pendant que je me tournais les pouces.
I just happened to run across it while I was twiddling my thumbs.
verbe
Je ne vois pas comment je peux intégrer quelqu'un d'autre dans ma vie là, c'est comme si je tournais en rond ou que je suis dans un état de chute perpétuelle.
I... I just... I don't see how I can involve anyone else in my life right now, it's like I'm either spinning in circles or I'm in a constant state of free-fall.
À mon 12e essai, je tournais vite, j'avais pris assez de hauteur.
On my twelfth try, the spin was fast, I had enough height.
Je me suis dit que si tu tournais, je pouvais faire un solo.
I figured, if you were spinning, I'd, you know, solo.
verbe
Et le 14e jour, je tournais. On joue le thème du Dingue du palace ?
And I was shooting on the 14th day.
Je tournais mon deuxième film, quand il m'a appelée. Alors il m'a dit
I was shooting my second film, when he called me.
Quand je tournais Dex Slater P.I je suppose.
(Exhales, thinking) I guess when I was shooting Dex Slater, P.I.
Je t'avais dit de ne pas venir pendant que je tournais.
I have asked you before not to come around here when I was shooting.
Une fois, pour mon anniversaire, je tournais une pub au Vietnam.
Like this one year, on my birthday, I was in Vietnam, shooting an energy drink commercial.
Quand je tournais, je n'avais aucune idée de ce qui se passait.
When I was shooting I had no notion this was happening.
verbe
Mais à l'aube, je tournais une pub pour déodorant.
Yeah. But I had to get up early and film a deodorant commercial.
verbe
tu ressemblais à un système d'arrosage quand tu tournais.
You looked like a sprinkler as you went round.
Je tournais autour, je reculais... j'esquivais... Tout à coup, il m'a attaqué.
So the second round, I go out and I'm just jabbing away kind of easy... and all of a sudden... he comes at me strong.
Et alors que je tournais le coin, ils me sont tous revenus dans un flot d'expériences partagées.
And as I rounded that corner, they all came at me in a wave of shared experience.
verbe
Mais quand on était ensemble, il y a un an ou deux... tu te tournais toujours après, et tu t'endormais.
But when we were together a year or so ago... you always used to roll over and go to sleep after.
verbe
La cour avait été repeinte. Je tournais à nouveau en rond.
The new chief screw had the yard painted... and I was back walking in circles again.
On ne parle pas... Je tournais en rond avec ces groupes.
I felt like walking in circles with all of these groups.
verbe
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test