Traduction de "spontanément" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adverbe
adverbe
Les Inspecteurs remercient sincèrement les nombreuses personnes qui ont répondu spontanément à leurs demandes de collaboration, et en particulier celles qui ont participé aux entretiens et qui les ont si volontiers fait profiter de leurs connaissances et de leur expérience.
The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise.
Il a signalé que les commissions techniques avaient spontanément repris leurs travaux et que les deux parties avaient chacune nommé des coordonnateurs pour les différents sujets.
He reported that the technical committees had come back into activity willingly and that both parties had appointed their respective focal points for each topic.
Selon l'État partie, les requérants ont menti en déclarant dans leur requête au Comité qu'ils avaient spontanément révélé leur véritable identité au Conseil des migrations à leur arrivée en Suède.
The State party submits that the complainants have incorrectly stated in their complaint to the Committee that they willingly revealed their real identities to the Migration Board once in Sweden.
En outre, ils ont affirmé au Comité avoir avoué spontanément aux autorités suédoises qu'ils avaient menti au sujet de leur identité, ce qui est faux.
In addition, their allegation before the Committee that they willingly told the Swedish authorities that they had lied about their identities is incorrect.
11. Bien que la situation politique soit dans une impasse et la situation économique critique, le Zaïre a ouvert spontanément ses portes aux centaines de milliers de personnes en quête d'asile.
11. In spite of the political stalemate and the critical economic situation in Zaire, the country has willingly opened its doors to hundreds of thousands of asylum-seekers.
Des organisations de services communautaires et des organisations gouvernementales et non gouvernementales ont spontanément apporté leur contribution sous forme de temps et d'idées au projet relatif à l'élaboration d'un programme d'études de droit.
Community service, government and non-government organizations have willingly given their time and contributed their ideas to the NILCD project.
L'intervenant a rappelé au Comité que la décision de réduire les crédits budgétaires alloués aux centres d'information avait été << spontanément acceptée par tous >>.
The speaker reminded the Committee that the decision to reduce the budgetary allocation to United Nations information centres had been "willingly agreed by all".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test