Traduction de "attention" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
nom
110. Créer un Plan intégral d'attention aux personnes dépendantes et promouvoir l'attention à domicile pour faire face à l'attention des personnes dépendantes (personnes âgées, handicapées, malades chroniques ...)
110. Create a comprehensive care plan for dependent persons and promote home-based care to address the care needs of dependent persons (elderly, disabled and chronically ill people, etc.).
La possibilité de s'en prévaloir avait été examinée avec attention.
Careful consideration was given to this possibility.
Ces suggestions méritent d'être étudiées avec beaucoup d'attention.
They warrant very careful consideration.
nom
Les organisations internationales accordent une attention particulière à cette question dans le cadre de leurs programmes de développement.
International organizations are paying particular heed to this aspect in the design of their development agendas.
Malheureusement, le Conseil de sécurité n'y a porté aucune attention.
Unfortunately, the Security Council has paid no heed.
Malheureusement, on n'a pas prêté attention à ces avertissements.
Unfortunately, these warnings were not heeded.
Malheureusement, peu d'attention est accordée aux questions de fond qui préoccupent les pays en développement.
Unfortunately, little heed was paid to the in-depth issues that worry developing countries.
La communauté internationale devrait lui prêter attention et moyens.
The international community should pay heed to that and provide resources.
Les États Membres devraient prêter attention aux propos du Secrétaire général reconnaissant que
Member States should heed the Secretary-General's recognition that
Le Pérou accorde une attention particulière aux procédures thématiques, ainsi qu'aux recommandations qui en résultent.
His Government paid heed to the thematic procedures and the resulting recommendations.
nom
INFORMATION GÉNÉRALE À L'ATTENTION DES PARTICIPANTS
ADVANCE INFORMATION REGARDING GENERAL ARRANGEMENTS OF INTEREST TO THE PARTICIPANTS
À cet égard, il convient d'appeler l'attention sur les activités suivantes :
Activities to highlight in this regard include:
Au total, neuf signes d'attention des Saintes Personnes.
9 expressions of high regard from persons of the highest rank.
Et tu ne fais jamais attention à ton apparence à la maison.
And you have no regard for the way you look around the house.
salue ton père de ma part et dis-Iui de faire plus attention à toi.
Send your father my regards, and tell him to look after you better.
nom
commun d'inspection à l'attention du Conseil d'administration
Summary of the remarks of UNICEF on JIU recommendations addressed to the Executive Board
Le dernier chapitre contient des observations finales et suggère des questions vers lesquelles les experts pourraient diriger leur attention.
The final section contains some concluding remarks and raises issues which could focus the deliberations of experts.
Elle a pris note avec intérêt et attention de toutes les questions et observations faites.
She appreciated and evaluated all questions and remarks made.
Moi-même, je n'y fais pas attention, mais certaines personnes me l'ont fait remarquer.
I don't notice so much myself, but some of the people I've had over have, you know, remarked on it.
Mesdames et messieurs, votre plus grande attention. J'ai l'honneur de vous présenter l'un des hommes les plus remarquables au monde.
I have the honour of presenting to you one of the most remarkable men in the world.
Attention, ma remarque était une blague, pas une incitation à un quelconque comportement autodestructeur.
Please be assured that my remark was intended in jest, and not as an incitement to any type of self-destructive behavior.
nom
En avril, l'attention du Comité permanent s'est portée sur la question des solutions.
In April, the focus of the Standing Committee was on the question of solutions.
L'attention portée au recul du traitement préférentiel ne doit pas empêcher la libéralisation des échanges dans le cadre de l'OMC.
Consideration of the decline in preferential treatment should not stand in the way of trade liberalization within WTO.
Deux aspects du programme du FMI retiennent plus particulièrement l’attention.
Two aspects of the IMF programme stand out.
L'UE est disposée à examiner avec attention les moyens de prévenir une course aux armements dans l'espace.
The EU stands ready to explore in a substantial manner the possibilities of preventing an arms race in outer space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test