Exemples de traduction
— Mais personne n'a été blessé ?
–Pero, ¿ninguno de ellos resultó herido?
Un carabinier a été blessé.
Un carabinero resultó herido.
Elle a été blessée durant l’attaque.
Resultó herida en el ataque.
Un diplomate a été blessé ?
Un diplomático resultó herido, ¿no es así?
Et que personne n’a été blessé.
Diles que nadie resultó herido.
– Personne n’a été blessé.
—Nadie resultó herido de bala.
Ugogo a été blessée à la jambe.
Ugogo resultó herida. En la pierna.
Skade a été blessée, je vous dis.
Como os conté, Skade resultó herida.
Je sais que vous êtes resté, que votre frère a été blessé…
Sé que tu hermano resultó herido…