Traduction de "peuples britanniques" à espagnol
Peuples britanniques
Exemples de traduction
Ce n’est pas ainsi que nous avons présenté les choses au peuple britannique.
No fue así como se lo planteamos al pueblo británico.
Le peuple britannique ne voulait pas d’é-d’éducation, de maisons, d-d-d’art, de justice, d’égalité…
El pueblo británico no quería e-educación, viviendas, a-arte, justicia, igualdad…
Le peuple britannique, disait sir Geoffrey Howe, n’aimait pas ce livre.
El pueblo británico, declaró sir Geoffrey Howe, no sentía el menor aprecio por ese libro.
Sensibilisés à la cause libérale, l’opinion publique et le peuple britannique répondirent avec enthousiasme et générosité.
Sensibilizados con la causa liberal, la opinión pública y el pueblo británico respondieron con entusiasmo y generosidad.
Merlin dit que le rouge représentait le peuple britannique, et le blanc le peuple saxon, qui l’emporterait.
El dragón rojo, dijo Merlín, era el pueblo británico, y el dragón blanco eran los sajones, que acabarían imponiéndose.
Le fascisme avait été vaincu, et le peuple britannique pouvait désormais fonder une société alliant liberté et mieux-être social.
El fascismo había sido derrotado y el pueblo británico podría crear una sociedad que aunara libertad y prestaciones sociales.
Dans le salon, suivit un long silence que vint rompre une allocution de Neville Chamberlain qui s’adressait aux peuples britanniques par le canal des ondes courtes ;
Se hizo un largo silencio en el salón, interrumpido por el tono gangoso de una emisora de onda corta que transmitía un discurso de Neville Chamberlain al pueblo británico;
À son retour de Yalta, il avait annoncé au peuple britannique : « Staline et les autres dirigeants soviétiques souhaitent vivre dans une amitié et une égalité honorables avec les démocraties occidentales.
A su regreso de Yalta, había dicho al pueblo británico que «Stalin y los dirigentes soviéticos desean vivir en una amistad e igualdad honorables con las democracias occidentales.
Eisenhower rejeta aussitôt cette proposition, arguant que le peuple britannique n’accepterait pas davantage de voir Montgomery sous les ordres de Bradley, que le peuple américain n’accepterait le contraire.
Eisenhower rechazó rápidamente la sugerencia. Situar a Bradley por encima de Montgomery sería tan inaceptable para el pueblo británico como lo contrario lo sería para los americanos.
Quand le Times of Britain publiait des gros titres annonçant que “le peuple britannique réclamait désespérément la liberté de Marcus Garvey”, ce qu’il voulait dire, c’était que le Times of Britain réclamait désespérément la liberté de Marcus Garvey.
Cuando el Times of Britain publicaba titulares anunciando que «el pueblo británico clama desesperadamente por la libertad de Marcus Garvey» lo que quería decir era que el Times of Britain clamaba desesperadamente por la libertad de Garvey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test