Traduction de "la bêtise est" à espagnol
Exemples de traduction
Mais la bêtise restera la bêtise
Pero la estupidez permanecerá como estupidez.
— Mais elle ne risque pas de faire une bêtise ? — Quelle bêtise ?
—Pero ¿no puede cometer alguna estupidez?? —¿Qué estupidez?
Il avait fait une bêtise, mais toutes les bêtises n’étaient pas forcément des crimes.
Había hecho una estupidez, pero la estupidez no era un crimen.
« C’était une bêtise.
–Ha sido una estupidez.
La bêtise est toujours la bêtise, la foi ne la rend pas intelligente.
La estupidez es la estupidez…, la fe no le hace a uno más listo.
 Quelle foutue bêtise !
—¡Pero qué estupidez!
J’ai fait une bêtise, mais pour autant que je sache, il n’y a pas de loi contre la bêtise.
Hice una estupidez, pero por lo que sé, no hay ninguna ley contra la estupidez.
— La bêtise, Malaussène, la bêtise… au fond il n’y a que deux fléaux, ici-bas : une vertu comme la vôtre et une bêtise de flic.
—La estupidez, Malaussène, la estupidez. En el fondo, en este mundo hay solo dos plagas: una virtud como la suya y una estupidez de pasma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test