Traduction de "tirer partie" à anglaise
Exemples de traduction
Ce débat doit s'engager immédiatement si nous souhaitons tirer partie de la dynamique actuelle et si nous voulons renforcer l'Organisation.
Such a debate must start immediately if we wish to take advantage of the current momentum and if we want to strengthen the Organization.
En bref, le viol est défini comme toute invasion physique de nature sexuelle, perpétrée sans le consentement de la victime, c'est-à-dire par force ou coercition, telle que résultant de la peur de violences, de la contrainte, de la détention ou du fait de tirer partie d'un environnement coercitif.
In short, rape is any physical invasion of a sexual nature perpetrated without the consent of the victim, that is by force or coercion, such as that caused by fear of violence, duress, detention or by taking advantage of a coercive environment.
2. S'agissant de la onzième session de la Conférence, celleci concernera notamment les liens entre, d'une part, la création de possibilités commerciales et, d'autre part, la création de capacités nationales afin que les pays concernés puissent effectivement tirer partie de ces nouvelles possibilités.
With regard to UNCTAD XI, one of the main aspects of the Conference theme concerned the interface between the creation of trading opportunities on the one hand and the creation of national capability to take advantage of those opportunities on the other.
Tuvalu et de nombreux États insulaires sont particulièrement mal placés pour tirer partie des chances offertes par la mondialisation.
Tuvalu and many island States are in a particularly weak position to take advantage of the opportunities presented by globalization.
L'accès à l'éducation permettra à la population autochtone de tirer partie de son immense savoir et de participer aux initiatives de développement tout en restant fidèle à ses valeurs, ses traditions et sa vision cosmique.
Access to education would allow the indigenous population to take advantage of its valuable knowledge and to participate in development initiatives while ensuring that they were in harmony with their values, traditions and cosmovision.
Mme Beckton (Canada) dit que dans diverses régions, comme le Grand Nord canadien, Terre-Neuve et le Labrador, l'on fait actuellement des efforts pour amener des femmes à exercer des métiers non traditionnels afin de les aider à tirer partie des richesses naturelles locales.
30. Ms. Beckton (Canada) said that in various areas, such as northern Canada and Newfoundland and Labrador, efforts were under way to shift women into non-traditional trades in order to help them take advantage of the local natural wealth.
c) Encourager les comités nationaux de l'Année internationale de la montagne à participer à la célébration de l'Année internationale de l'eau douce, 2003, pour tirer partie de la synergie que peuvent engendrer ces deux événements;
(c) Support the involvement of International Year of Mountains national committees in observing the International Year of Freshwater, 2003, to take advantage of opportunities for synergies;
Le DFAE estime que les travaux entrepris jusqu'ici et les contacts noués ont montré qu'il était tout à fait possible de trouver un modèle qui repose sur une base très large et qui permette de tirer partie des effets de synergie.
DFAE considered that the work done so far and the contacts established showed that it was perfectly possible to find a very broad-based model which would take advantage of the effects of synergy.
Les femmes font face à de nombreux obstacles qui les empêchent de tirer partie des possibilités du secteur informel.
Women face many obstacles that prevent them from taking advantages of opportunities in the informal sector.
La délégation des États-Unis espère donc qu'un spécialiste indépendant analysera le fonctionnement de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld et présentera des recommandations visant à tirer partie des technologies les plus récentes en matière d'information.
His delegation therefore looked forward to an independent library specialist reviewing the operations of the Dag Hammarskjöld Library and offering recommendations for it to take advantage of the latest information technologies.
Si vous ne voyez pas comment en tirer partie, alors je suis probablement dans la mauvaise agence.
And if you don't have the vision to take advantage of that, then maybe I'm at the wrong agency. Hey, look, honey,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test