Traduction de "structure mise" à anglaise
Structure mise
Exemples de traduction
Le Rapporteur spécial s'est dit particulièrement préoccupé par la structure mise en place par la Suède pour le Parlement sami.
The Special Rapporteur indicated that the structure put in place for the Swedish Sami Parliament was of particular concern.
M. Idoko (Nigéria) dit que la tâche de la Commission de consolidation de la paix consiste à examiner les moyens de renforcer la stabilité au Burundi, sans s'approprier les structures mises en place.
62. Mr. Idoko (Nigeria) said that the task of the Peacebuilding Commission was to consider how to improve stability in Burundi, without taking ownership of the structures put in place.
22. La deuxième phase du processus d'évaluation a pour objectif premier d'étudier les structures mises en place pour assurer l'exécution des lois permettant d'appliquer la Convention et d'évaluer leur application.
22. The second phase of the evaluation process shall have as its primary objective to study the structures put in place to enforce the laws implementing the Convention and to assess their application.
Il a émis l'espoir que, dans les cinq années à venir, les réformes engagées et les nouvelles structures mises en place permettraient d'atteindre un revenu par habitant de 500 dollars et des recettes intérieures de 1,5 milliard de dollars.
He expressed his hope that in the next five years reforms and structures put in place would yield $500 per capita income and $1.5 billion in domestic revenues.
Il sera exécuté dans le cadre d'une nouvelle structure mise en place en 1996 dont les principaux éléments ont été exposés dans le rapport du Secrétaire général sur la restructuration du Centre pour les droits de l'homme (A/C.5/50/71).
It will be implemented through a new management structure put in place in 1996, the main elements of which were described in the report of the Secretary-General on the restructuring of the Centre for Human Rights (A/C.5/50/71).
Le Comité note également que le programme sera exécuté dans le cadre d'une nouvelle structure mise en place en 1996.
The Advisory Committee also notes that the programme will be implemented through a new management structure put in place in 1996.
À cet égard, le Portugal suit avec une grande attention les efforts du Secrétaire général et de la communauté internationale pour que les travaux des structures mises en place pour enquêter sur les violations des droits de l'homme qui se sont produites au Timor-Leste trouvent une conclusion satisfaisante.
In that regard, Portugal is following with great attention the efforts of the Secretary-General and the international community in the search for a viable conclusion to the work of the structures put in place to investigate the human rights violations that occurred in Timor-Leste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test