Traduction de "simplement accepter" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Pour les autres articles de cet instrument, il a simplement accepté de se considérer comme lié par les dispositions de la Convention.
In respect of the other articles, the United Kingdom had simply accepted the obligations placed upon it by the Convention.
Le précédent Pule Kaupule déclare qu'il a tout simplement accepté les explications du deuxième défendeur.
The previous Pule Kaupule said they had simply accepted the second defendant's allegations.
Nous ne pouvons simplement accepter le fait que 100 millions d'enfants du monde n'ont pas la possibilité d'aller à l'école.
We cannot simply accept the fact that 100 million children worldwide have no opportunity to attend school.
Étant donné que l'IPSASB n'est responsable devant aucun organe directeur au sein du système des Nations Unies et que les observateurs des <<Nations Unies>> ne sont pas autorisés à parler pour le système, doivent-ils simplement accepter, entériner, promouvoir ou se taire face à cette volonté de convergence?
Since the IPSASB is not accountable before any governing body within the United Nations system and because the "United Nations" observers have no delegated authority to speak for the system, should they simply accept, endorse, promote or remain silent in view of the will for such a convergence?
b) Admettre qu'il n'existe aucune méthode universelle adaptée à tous les individus et à tous les couples et faire en sorte qu'hommes et femmes disposent des informations voulues et aient accès à la gamme la plus large possible de méthodes sûres et efficaces de planification de la famille afin qu'ils soient en mesure de faire des choix libres, éclairés et responsables plutôt que de simplement accepter la méthode qui a la préférence des prestataires de services;
(b) Recognize that no one method is appropriate for all individuals or couples and ensure that women and men have information on and access to the widest possible range of safe and effective family-planning methods in order to enable them to exercise free, informed and voluntary choice, rather than simply accepting the method preferred by service providers;
Elles étaient d'avis que la conclusion de l'OCDE et du PIARC ne reposait pas sur une analyse de risque, puisque cette analyse n'avait pas été effectuée, et qu'en l'absence d'étude à ce sujet, l'OCDE et le PIARC avaient simplement accepté le principe de degré moindre de danger reflété de manière générale pour les quantités limitées dans l'ADR.
They were of the view that the conclusion of OECD and PIARC did not rest on a risk analysis, as this analysis had not been carried out, and that in the absence of a study on this matter, OECD and PIARC had simply accepted the principle of least degree of danger reflected in a general way for limited quantities in ADR.
C'est une bien meilleure méthode que simplement accepter ce qui est offert.
That's a far better practice than simply accepting what's been offered.
Un présent des dieux ne doit jamais être désavoué, mais simplement accepté.
A divine gift should never be questioned simply accepted.
J'ai simplement accepté les positions que l'on m'a données et de faire le travail que l'on m'a dit de faire.
I simply accepted the positions I was given and did the work I was told to do.
Devrions-nous simplement accepter une surdose d'information ?
Should we just accept an overload of information?
Continuez toujours d'essayer, ne pas simplement accepter et dire :
Just keep trying, don't just accept it and say
Non, Cook, je ne peux pas simplement accepter ce qui sera.
No, Cook, I can't just accept what will be.
Et il a simplement accepté ça et taillé ta barbe ?
And he just accepted that and trimmed your beard?
Mais c'est mieux que de simplement accepter les choses. DOCTEUR :
But it's better than just accepting everything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test