Traduction de "se revanche sur" à anglaise
Se revanche sur
Exemples de traduction
is revenge on
Les sanctions ne peuvent être utilisées en tant que moyen de revanche ou de représailles.
Sanctions cannot be used for the purposes of pure revenge or reprisal.
Khodjali aurait été << la revanche des Arméniens pour Soumgait >>.
Khojaly is claimed to have been "the Armenians' revenge for Sumgait".
Le meurtrier a été tué par la population locale le jour suivant, à titre de revanche.
The perpetrator was killed in revenge the following day by the local population.
Ses consignes essentielles ont été de dire "non au ressentiment, non à l'esprit de revanche".
"No to resentment, no to revenge" were his principal watchwords.
Toute une génération d'enfants seraient actuellement élevés dans un climat de revanche.
A whole generation of children is reportedly being raised in a culture of revenge.
Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.
It appears that amputation was an act of political revenge.
Nous devons savoir édifier un présent qui ne soit pas une revanche sur le passé.
We must build a present which is not based on revenge for the past.
Il ne s'agit pas pour nous d'une question de revanche.
This is not for us an issue of revenge.
Elles gardent en elles une immense haine et un grand désir de revanche.
They harbor enormous feelings of hatred and revenge.
Toute forme de violence inspirée par l'esprit de revanche ou la haine ethnique est absolument inacceptable.
Any form of violent revenge or ethnic hatred is absolutely unacceptable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test