Traduction de "placé la responsabilité" à anglaise
Placé la responsabilité
Exemples de traduction
placed the responsibility
Le même article place la responsabilité sur les employeurs et les responsables des activités sociales en ce qui concerne des mesures particulières pour empêcher les gens d'être soumis à un harcèlement sexuel sur le lieu du travail, dans les écoles, etc. Des directives sur la manière de faire face au harcèlement sexuel sont élaborées en collaboration avec le Centre pour l'égalité entre les sexes et l'administration de la santé et de la sécurité au travail.
The same article places the responsibility on employers and leaders of social activities to take special measures to prevent people from being subjected to sexual harassment in the workplace, schools etc. Directions on how to respond to sexual harassment are being prepared in collaboration with the Centre for Gender Equality and the Administration of Occupational Health and Safety.
c) Le cadre de responsabilisation mis en place pour l'introduction de tous nouveaux systèmes partagés place la responsabilité ultime entre les mains du Secrétaire général adjoint à la gestion.
(c) The accountability framework established to carry out the introduction of all new enterprise systems places ultimate responsibility on the Under-Secretary General for Management.
Ces accords ont placé la responsabilité de la création d'institutions et de la gouvernance principalement sur les épaules du peuple et du Gouvernement afghans, sans financer suffisamment cet effort et sans éliminer la menace croissante de déstabilisation du pays par des groupes terroristes.
Those agreements placed the responsibility for institution-building and governance mainly on the shoulders of the Afghan people and Government, without adequately funding that effort and eliminating the growing threat from terrorist groups destabilizing the country.
La loi place la responsabilité sur l'employeur et les directeurs des activités sociales pour qu'ils prennent des mesures particulières pour empêcher les gens d'être soumis au harcèlement sexuel sur le lieu de travail, dans les écoles, etc.
The Act places the responsibility on employers and directors of social activities to take special measures to prevent people from being subjected to sexual harassment in the workplace, schools, etc.
7. M. BÁN est plutôt favorable à la formulation proposée, puis révisée, par M. Kretzmer, parce que l’autre libellé a le tort de placer la responsabilité du respect du Pacte sur les partis politiques, qui n’ont aucune obligation en vertu de l’article 2.
7. Mr. BÁN said that he tended to favour Mr. Kretzmer's proposal, because the other formula incorrectly placed the responsibility on political parties, which had no obligations as such under article 2.
Alors que la nation est en proie à l'incertitude, le Royaume-Uni a placé la responsabilité de notre avenir entre les mains de M. Churchill.
Shh! '...much uncertainty, 'the United Kingdom has placed the responsibility of our future 'in Mr Churchill's hands.
J'ignore ce qui se passe, mais si je place la responsabilité ici, je me tromperai pas de beaucoup.
I don´t know what´s going on, but if I place the responsibility here I won´t be far wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test