Traduction de "pas maladroit" à anglaise
Pas maladroit
  • not clumsy
  • not awkward
Exemples de traduction
not clumsy
Seule une note circulaire du ministre de la sécurité du 17 mai 2004, a tenté, fort maladroitement, d'encadrer l'exercice de ce droit.
A circular of 17 May 2004 from the Ministry of Security represents the only, and very clumsy, attempt to regulate the exercise of this right.
[L'étourdissement électrique avant la saignée est le mode traditionnel admis (ce texte est très maladroit − doit être révisé)]
[Stunning prior to bleeding is the accepted traditional system (this text sounds very clumsy - needs to be reviewed)] Kosher
Toutefois, l'inclusion d'une description exhaustive et précise de la portée des travaux dans les objectifs du programme a débouché sur un texte excessivement long et maladroit.
However, attempting to incorporate a comprehensive and precise description of the scope of the work in the programme objective, led to excessively long and clumsy formulations.
Dans ce contexte, le Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise tient à déclarer qu'il considère cette déclaration des dirigeants arméniens comme une tentative délibérée et maladroite de désinformation de l'opinion publique mondiale.
In this connection, the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic considers it essential to state that it regards this statement by the Armenian leadership as a deliberate and clumsy attempt to misinform the world community.
21. La rédaction actuelle est maladroite.
21. The present wording is clumsy.
L'expérience maladroitement menée d'une malgachisation de l'enseignement a contribué à compromettre une politique rationnelle de l'enseignement menant vers le développement.
The clumsy experiment with the Malagasization of education has worked against the implementation of a rational education policy leading towards development.
Dans l'histoire de l'ONU, on n'a jamais vu de rapport comme celui de la commission d'enquête sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, fabriqué à la va-vite et de manière si maladroite.
The history of the United Nations knows no such document as the report of the commission of inquiry on the situation of human rights in the DPRK which was fabricated in clumsy and hasty manner.
Notre armée n'a pas ressenti le besoin de répondre à ce tir de feu maladroit exécuté dans un souci de propagande par une armée lâche en vue de sauver la face.
The army of the Democratic People's Republic of Korea did not feel any need to respond to this clumsy firing conducted by the coward military for a propaganda purpose to save its face.
Nous avons eu une conférence très fructueuse, malgré les efforts maladroits déployés par les ex-généraux à Jakarta et à Manille pour s'y opposer.
We had a very productive conference, despite the clumsy efforts of the ex-generals in Jakarta and Manila to prevent it.
Les prétextes maladroits qu'invoque le Gouvernement américain pour maintenir sa politique bafouent le droit international, ont des implications extraterritoriales graves et sont bien connus.
The clumsy pretexts that that Government used to maintain its policy, which was in stark defiance of international law and had severe extraterritorial implications, were well known.
Andie n'est pas maladroite. Nerveuse... mais pas maladroite.
I mean, Andie's not clumsy... a little high strung... but not clumsy.
DAMON : Vous n'êtes pas maladroit. Vous l'avez fait exprès.
You're not clumsy, Doctor, you did it on purpose.
not awkward
La présente situation nous a été imposée par la formule maladroite qui a consisté à créer un gouvernement bicéphale, ce que j'ai été contraint d'accepter avec celui qui avait perdu les élections démocratiques supervisées par l'Organisation des Nations Unies.
The awkward arrangement of two heads of Government which I was forced to accept with the loser in democratically held, United Nations-supervised elections has brought us all to the present situation.
La partie ukrainienne considère que le communiqué de presse en question manque d'objectivité, dénature les faits tels qu'ils se sont réellement produits et ne constitue en définitive qu'une tentative maladroite pour jeter sans raison le discrédit sur l'un des membres de la délégation ukrainienne.
The Ukrainian side regards the mentioned press release as lacking objectivity, distorting real events and amounting only to an awkward attempt of unfounded discredit of one of the members of the Ukrainian delegation.
Il se peut que le comportement du général Rose n'en soit que le reflet maladroit.
General Rose may only be the awkward expression of these factors and authorities.
M. Iwasawa estime que la formulation << doivent être justifiées par l'État partie qui doit montrer qu'elles sont nécessaires >> est assez maladroite.
105. Mr. Iwasawa said that the phrasing "they must be justified as being necessary for the State" was somewhat awkward.
En tant qu’élément du droit de l’attribution, l’article 13 soulève de manière maladroite des questions a contrario, sans les résoudre d’aucune manière.
As a statement of the law of attribution, article 13 raises awkward a contrario issues without resolving them in any way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test