Traduction de "mais cela laisse" à anglaise
Exemples de traduction
Où cela nous laisse-t-il?
Where does that leave us?
Et pour le reste laisse-le à Dieu.
And then to God you’ll leave the rest.
Nous ne pouvons laisser faire.
We cannot leave matters as they stand.
Le projet laisse la question ouverte.
The draft leaves the question open.
Il faut laisser cette vérité derrière nous.
Let us leave it behind.
<< à prendre ou à laisser >>.
take-it-or-leave-it basis.
Je vous laisse y réfléchir.
But I leave this idea for you to consider.
— ne doivent pas laisser les véhicules sans surveillance;
- not to leave vehicles unguarded;
a) Ne laisser personne de côté.
(a) Leave no one behind.
Nous ne devons pas les laisser tomber.
We should not leave them alone.
Oui, vous pouvez le faire, mais cela laisse Hannah avec Jurg.
Yes, you can do that, but that leaves Hannah with Jurg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test