Traduction de "fausse déclaration" à anglaise
Exemples de traduction
1. Fausses déclarations et documents de mouvement
1. False declarations and movement documents
1.1.3 Fausse déclaration des volumes, espèces, valeurs ou origines du bois récolté
False declaration of volumes, species, values or origins of harvested wood
La non-déclaration de ce montant ou une fausse déclaration constitue un délit.
Failure to do so (or making a false declaration) is a criminal offence.
Ceci permet d'éviter, ou à tout le moins de limiter, les fausses déclarations de naissance.
This has prevented, or at least limited, false declarations of birth.
2.1.2 Fausse déclaration de marchandises (valeurs, espèces, origines)?
False declaration of goods (value, species, origin)
En cas de fausse déclaration, les donneurs peuvent être poursuivis en justice.
Donors making false declarations may face prosecution.
vi) La définition des responsabilités juridiques en cas de fausse déclaration;
6. A statement on criminal liability for making a false declaration.
:: Fausse déclaration en vue de l'obtention d'un passeport (sect. 317)
:: False declaration for passport (Section 317)
Dans de tels centres, une fausse déclaration au sujet de l'origine des diamants constitue un délit.
It is a crime to falsely declare the origin of diamonds in these centres.
En cas de fausse déclaration, le montant octroyé à la personne protégée est récupéré;
In case of false declaration, the amount is revocable from the protected person.
Ils disent qu'il a fait une fausse déclaration ou je sais pas quoi.
They say he made a false declaration.
Après la guerre, il a fait une fausse déclaration.
This was his false declaration after the war.
Je vois tant de fausses déclarations pour obtenir des postes convoités comme sur la Côte d'Azur.
You know, I often get false declarations in requests for sought-after posts, like the Riviera.
La pauvreté est à l'origine d'un malaise qui se traduit par de fausses déclarations prises pour argent comptant.
Poverty created a malaise that resulted in false statements being accepted at face value.
La torture et les mauvais traitements sont couramment utilisés pour arracher de fausses déclarations à des détenus.
Torture and ill-treatment were commonly used to obtain false statements from detainees.
- bail obtenu au moyen d'une fausse déclaration;
tenancy obtained by false statement;
Enquête sur une allégation de fausse déclaration par un fonctionnaire
Investigation of alleged false statement by a staff member
Diffusion (oralement ou par un autre moyen) d'une fausse déclaration
Publication (spoken or otherwise) of a false statement
a) S'il a été octroyé sur la base de fausses déclarations ou de manoeuvres frauduleuses.
(a) It has been granted on the basis of false statements made by the applicant or obtained by him fraudulently;
On l'a menacé, contraint à faire de fausses déclarations et torturé.
He was threatened, coerced into making false statements and tortured.
Le fait pour un suspect de faire de fausses déclarations constitue une circonstance aggravante;
An aggravating circumstance is provided for when the suspected person gives false statements;
Les accusés ont ensuite établi de fausses déclarations pour cacher la vérité aux enquêteurs.
The defendants subsequently prepared and submitted false statements to investigators in order to hide the truth about the assault.
lorsque le visa de séjour ou la carte de résident a été obtenu au moyen de fausses déclarations.
If the visa or residence permit has been obtained through false statements.
trouble de l'ordre, inobservation des règles, complots, fausses déclarations.
Disorderly neglect, accessory after the fact, conspiracy, making false statements. And...
Je réalise qu'il y a des lois contre la fraude et les fausses déclarations.
I realize there are laws against fraud and making false statements.
Je ne signe pas de fausses déclarations.
I do not sign my name to false statements, young lady.
Je pourrais vous inculper pour fausse déclaration.
I could charge you with making a false statement, if you prefer.
Il regrettait d'avoir fait une fausse déclaration à un collègue.
He couldn't live with himself making a false statement.
Vous faites une fausse déclaration, C'est une obstruction à la justice.
You make a false statement on the record, that's obstruction of justice.
Il peut être inculpé pour fausse déclaration.
You could charge false statement, you know.
Voulez-vous vraiment mettre fin à votre carrière pour faire une fausse déclaration?
Do you really want to end your career for making a false statement?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test