Traduction de "esprits juridiques" à anglaise
Esprits juridiques
Exemples de traduction
12. La CNUDCI est un organe technique qui n'intervient pas dans le domaine politique, mais réunit les meilleurs esprits juridiques des pays membres et non membres ainsi que des experts en qualité d'observateurs pour faciliter la discussion.
12. UNCITRAL is a technical body that does not operate in the political realm, but instead brings together the best legal minds from member and non-member countries as well as expert observers to facilitate discussion.
Vous nous faites montre de votre esprit juridique ?
Are we being exposed to the legal mind at work, major?
Eh bien, s'il n'a pas été pour vous et votre esprit juridique brillant,
Well, if it wasn't for you and your brilliant legal mind,
Je pense pouvoir convaincre ces esprits juridiques... - ...de nous fournir ce que nous désirons.
I think I can persuade these legal minds... to give us what we'reafter.
Justice Verna Thornton était plus qu'une juriste douée, un brillant esprit juridique, et une fonctionnaire dévouée au service du public.
Justice Verna Thornton was more than a gifted jurist, a brilliant legal mind, and a dedicated public servant.
Un esprit juridique, voilà ce qu'il nous faut. Mais qui?
A legal mind, that's what we need, all right.
Ce doit être son bel esprit juridique.
Must be that fine legal mind of his.
Mais quoi que ce soit... quelqu'un l'a clairement utilisé pour souffler l'esprit juridique de Mr Hinde.
But whatever it was... somebody clearly used it to blow the legal mind of Manny Hinde.
Votre esprit juridique brillant.
Your brilliant legal mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test