Traduction de "soplamos" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
—Nosotros lo soplamos para hacerlo fresco y así no hacemos daño en la boca —le explicó Ulath.
— Nous soufflons dessus pour le refroidir, lui suggéra Ulath.
Quienes los leemos no sabemos nunca si son perfectos o si durante la infancia nos soplaron al oído que eran perfectos, y también se lo soplamos luego al oído a los demás, y así hasta el infinito;
On ne sait jamais s’ils sont parfaits, nous qui les lisons, ou si dans l’enfance on nous a soufflé qu’ils étaient parfaits, et nous le soufflons à notre tour à d’autres, sans fin ;
Lo sacamos a la luz, soplamos el polvo y allí estaba, desnuda y orgullosamente silenciosa, con toda su natural elegancia, la Venus de Velázquez.
Nous dégageons la toile de la pile, soufflons dessus pour enlever la poussière, et la voilà, nue, fière et paisible, dans toute sa grâce naturelle : la Vénus de Vélasquez.
Esto hacemos al pan cuando cae, lo ponemos en la mano, soplamos levemente como devolviéndole el espíritu, y luego le damos un beso, pero no lo comeré aún, lo parto en cuatro partes, dos mayores, dos más pequeños, toma tú, Amelia, toma, Gracinda, éste para ti, y éste para mí, y si alguien pregunta para quién fueron los dos pedazos mayores, es menos que un animal, porque hasta un animal lo sabría.
Voilà ce que nous faisons avec le pain quand il tombe, nous le prenons dans la main, nous soufflons doucement dessus comme pour lui restituer son esprit, puis nous lui donnons un baiser, mais je ne vais pas le manger tout de suite, je le partage en quatre morceaux, deux plus gros, deux plus petits, prends Amélia, prends Gracinda, ce morceau-ci est pour toi, celui-là pour moi, et si quelqu’un demande pour qui ont été les deux plus gros morceaux, ce quelqu’un-là est moins qu’un animal, car je sais qu’un animal le saurait, lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test