Traduction de "rodeaba" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
¿Qué magia la rodeaba?
De quelle magie était-elle entourée ?
En consecuencia, lo rodeaba el misterio.
Il était donc entouré de mystère.
El medio que les rodeaba era vasto, indiferenciado.
Ils étaient entourés d’une immensité indistincte.
Le rodeaba un lujo ostentoso y delicado.
Il était entouré d’un luxe riche et raffiné.
Una extraña aura rodeaba su cuerpo.
Tout son corps était entouré d’une étrange aura.
Me rodeaba el mobiliario familiar de la suite.
Entouré du mobilier familier de la suite.
A sus ojos era la oscuridad la que rodeaba a las estrellas.
Dans ses yeux se trouvait l’obscurité qui entoure les étoiles.
Una horda de pilluelos rodeaba el vehículo.
Le véhicule était entouré d’une horde de garçons des rues.
Una nube de olor a peluquería la rodeaba.
Elle était alors entourée d’un nuage olfactif de salon de coiffure ;
Lo rodeaba una densa arboleda de palmeras y naranjos.
Elle était entourée d’un bosquet touffu de palmiers et d’orangers.
El enemigo rodeaba la casa. Estaba atrapado.
La maison était encerclée, et lui pris au piège.
La herida tenía los bordes dentados y un anillo púrpura oscuro rodeaba todo el contorno.
La plaie avait des bords irréguliers, encerclés d’un anneau violacé.
Acababa de comprobar que las hierbas habían oscurecido: las rodeaba una verdadera marea de hormigas.
Lui venait de constater que les herbes avaient noirci : ils étaient encerclés par une véritable marée de fourmis.
Murchison, el único planeta, era algo más pequeño que la Tierra, con un único pero enorme continente que rodeaba el mundo.
Murchison, son unique planète, plus petite que la Terre, était encerclée par un unique continent.
Cuenta Ibn Arabi como algo realmente sucedido que un compañero suyo, que se convirtió en gran maestro y fue llevado a los cielos por los espíritus, llegó a la montaña de Kaf, que rodeaba el mundo sin interrupción, y vio que una serpiente rodeaba la montaña.
« D'après Ibn Arabî, qui affirme qu'il s'agit d'un fait véridique, un de ses amis, qui était un derviche Abdal, fut hissé jusqu'aux cieux par les esprits, atteignit le mont Kaf qui encercle l'univers, et constata que cette montagne était elle-même encerclée par un serpent.
Nos quedamos simplemente sentados, como despojados de la facultad del habla, mientras veíamos cómo nos rodeaba la noche.
nous étions simplement assis ensemble, comme privés de la parole, regardant la nuit nous encercler.
Le echó un vistazo a la cabaña de madera del otro lado de la calle y al bosque de Mission Street, que lo rodeaba todo.
Il regarde la cabane de rondins de l’autre côté de la rue et le bois de Mission Street qui les encercle tous.
Se encontraban a novecientos metros de la cumbre, justo debajo de una cornisa de hielo que rodeaba el Gran Ararat.
Elles se trouvaient à mille mètres du pic, juste en bas du glacier qui encercle le grand Ararat.
Todos los edificios parecían estar ardiendo; un feroz muro de llamas naranja les rodeaba en círculo.
Aucun bâtiment ne semblait avoir été épargné par les flammes, si bien qu’Anderson et Kahlee étaient encerclés par un véritable mur de feu.
A nuestras espaldas quedó la inhóspita barrera montañosa que rodeaba Petra. Primero atravesamos unos pocos poblados y por fin llegamos a terreno algo más llano.
Abandonnant loin derrière nous la redoutable barrière de montagnes qui encercle Pétra, nous avions atteint un terrain plus plat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test