Traduction de "recaida" à française
Exemples de traduction
-Tienes una recaída.
— Tu fais une rechute.
No sufrí una recaída.
Je n’eus pas de rechute.
Pero ha tenido una recaída.
Mais elle a fait une rechute.
—Una recaída pasajera.
— Rechute temporaire.
LA RECAÍDA DE REBECCA
La rechute de Rebecca
No superaría una recaída.
Il ne survivrait pas à une rechute.
¿Era una recaída de amor?
S’agissait-il d’une rechute amoureuse ?
Que las recaídas son muy malas.
Les rechutes sont très mauvaises.
Babel había recaído sobre nosotros.
Babel était retombée sur nous.
Las culpas habrían recaído en nosotros.
Ça nous serait retombé dessus.
La maldición de los inocentes había recaído en los culpables.
La malédiction de l’innocent était retombée sur le coupable.
—Así que el viejo ha recaído —masculló a la espumadera.
« Alors le vieux est retombé », marmonna-t-elle à la spatule.
La carga de los sufrimientos del pueblo ha recaído, como yo bien sabía que sucedería, sobre los hombros del príncipe.
Le poids des souffrances du peuple est retombé, comme je le prévoyais, sur les épaules de leur prince.
Él ha recaído, pero yo no, así que no comprendo la razón de que sus sacerdotes le admiren tanto y de que yo les caiga tan mal.
Et il a retombé depuis, moi non, et je ne vois donc pas pourquoi vos prêtres l’admirent et me craignent.
El más desconcertado era Veraz, pues había recaído sobre él la tarea de proteger el reino tras la abdicación de Hidalgo.
De tous, Vérité était le plus embarrassé, car c’est sur lui qu’était retombée la mission de défendre le royaume après le retrait de Chevalerie.
En la lenta recaída de su cuerpo a lo largo del suyo, el grito se inscribe, muy breve, detenido en la ira, degollado por ella.
Dans la lente retombée de son corps le long du sien, le cri s’inscrit, très bref, arrêté dans la rage, égorgé par.
La sola mención de su nombre renovó su angustia y provocó una recaída en la sensación de agotamiento deprimido y preocupado.
La seule mention de son nom raviva son tourment et la fit retomber dans l’état de dépression et d’abattement soucieux où elle se trouvait plus tôt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test