Traduction de "prestaban" à française
Exemples de traduction
Incluso había algunos espectadores que le prestaban atención.
Certains invités allaient même jusqu’à leur prêter attention.
Pero lo había dicho antes, y no me prestaban más atención ahora que antes.
Mais je leur avais déjà dit ça avant, et ils n’y ont pas prêté plus d’attention qu’ils ne l’avaient fait précédemment.
hablaba un francés un poco duro, con giros arcaicos que se prestaban a hacer sonreir.
il parlait un français un peu rocailleux avec des tournures archaïques qui pouvaient prêter à sourire.
Los delfines prestaban más atención a las sutiles variaciones del poder que a la autoridad constituida.
Les dauphins étaient plus portés à prêter attention à de subtiles modifications dans les attitudes qu’aux manifestations conventionnelles du pouvoir.
Hacía ya mucho tiempo que las técnicas pictóricas se prestaban a estos intentos mejor que las escultóricas.
Depuis longtemps, sans doute, la technique du peintre s’était prêtée à de tels essais mieux que celle du sculpteur.
El marqués reunió en seguida a sirvientes, criados e invitados, que se prestaban a ello como si fuera un juego.
Prestement, le marquis rassembla sa famille, les serviteurs et les hôtes qui acceptaient de se prêter à une sorte de jeu.
Los dos hombres estaban un poco separados el uno del otro, con las manos en los bolsillos, sin que pareciera que se prestaban mucha atención mutua.
Les deux hommes se tenaient un peu à l’écart l’un de l’autre, les mains dans les poches, sans se prêter grande attention.
La efigie de las hermanas del emperador adornaba las monedas en todo el Imperio y, hasta una fecha reciente, los juramentos se prestaban en su nombre.
Les sœurs de l’empereur ornaient des monnaies dans tout l’empire et, jusqu’à une date récente, les serments étaient prêtés en leurs noms.
Si le «prestaban» a Norah y a Jonah, y si los gemelos estaban de acuerdo, él les «ofrecería una educación psíquica perfecta, acorde con sus dones».
S’ils acceptaient de lui “prêter” Norah et Jonah, et si les jumeaux y consentaient, il leur fournirait “une éducation parapsychique à la hauteur de leurs dons.”
Es evidente que se daba cuenta de qué pacientes prestaban menos atención o no recordaban qué les habían recetado, o quizá supiera cuáles de ellos vivían solos.
Il avait évidemment repéré mes patients les moins aptes à prêter attention, ou à se souvenir de ce qui leur avait été prescrit, ou qui vivaient seuls.
Ya ni le prestaban atención.
Ils n’y prêtaient plus attention.
—¿Le prestaban ellos dinero? —A veces.
— Qui vous prêtaient de l’argent ? — Parfois.
Las circunstancias no se prestaban demasiado a lo sublime.
Les circonstances ne se prêtaient guère au sublime.
Los perros no me prestaban mucha atención a mí.
Les chiens ne me prêtaient pas grande attention.
Pero no prestaban atención a su contenido.
Quant à l’attention qu’ils prêtaient à leur contenu, c’était une autre affaire.
Tampoco prestaban atención a Jack;
Mais ils ne prêtaient pas non plus attention à Jack ;
Pero los tres hombres no le prestaban atención.
Mais les trois hommes ne lui prêtaient aucune attention.
Ni el lugar ni el momento se prestaban a refinamientos.
Ni l’endroit ni le moment ne se prêtaient aux raffinements.
Sin embargo, las habilidades de Alejandrinha no se prestaban al negocio.
Cependant, les habilités d’Alejandrinha ne se prêtaient pas au négoce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test