Traduction de "medio-humana" à française
Exemples de traduction
Jesús no era un «semidiós» (medio humano, medio divino).
Jésus n’était pas un « demi-dieu » (mi-humain, mi-divin).
—Sí, pero antes de ser un dios era medio humano y medio caronte.
— Oui, mais avant d'être un dieu, il était mi-humain, mi-charonte.
—¿Orgulloso? —repitió él—. Ser medio ángel, medio humano… Siempre eres consciente de tu propia insuficiencia. No eres un ángel.
— Ma fierté ? Quand on est mi-ange, mi-humain, on ne se sent jamais à sa place. Nous ne sommes pas des anges.
—Me importa un comino lo que te diga la nariz —gruñó una voz medio humana, medio perruna: un telekhin—.
— Je me moque de ce que ton nez te dit ! a grondé une voix mi-humaine, mi-canine – c’était un telchine.
Estaba tendido sobre un camastro de cañas entretejidas que exudaban un olor agrio, medio vegetal, medio humano.
Il reposait sur une litière de roseaux entrelacés dégageant une odeur aigre, mi-végétale, mi-humaine.
Gabriella habría querido que él fuera tras Evangeline a toda costa, estaba profundamente convencido, pero sabía también que lo que estaba en juego era más que el rescate de una traidora medio humana medio ángel que podía o no volverse contra ellos.
Gabriella l’aurait exhorté à sauver Évangéline à tout prix, il en avait l’intime conviction, mais il y avait bien plus en jeu que le sauvetage d’une traîtresse mi-ange, mi-humaine, qui plus est susceptible de se retourner contre eux.
Levantando la mano, hizo que la trompeta volviera a sonar y, de repente, salvajes centauros, cuyos rostros, medio humanos medio bestiales, se convulsionaban en una expresión de cólera, al tiempo que golpeaban el suelo con fuerza, surgieron de los Corredores.
Il leva la main, et la trompette sonna. Soudain, de sauvages centaures – leurs faces mi-humaines, mi-bestiales contorsionnées de rage, leurs sabots frappant le sol – sortirent des Couloirs en un flot continu.
Todas las criaturas de los viejos cuentos de horror estaban allí; medio humanas y medio irracionales, sombras grises y fugaces que el ojo apenas podía seguir. Enormes ogros que andaban arrastrando los pies, con facciones terriblemente distorsionadas; duendecillos que revoloteaban como impulsados por el viento;
Tout le bestiaire des histoires d’horreur : des garous mi-humains mi-animaux, des ombres grises que l’œil pouvait à peine suivre, des ogres aux traits horriblement distordus, des diablotins qui voletaient comme s’ils étaient portés par le vent, des lutins et des farfadets noirs de boue et de bave.
El sueño provocado por la droga estuvo poblado por extrañas criaturas, medio humanas y medio animales, que volaban, escalaban y se deslizaban por la alta pared de ladrillo, mientras yo observaba desesperado, incapaz de volver a la realidad… Al llegar a este punto, el paisaje primitivo en torno a la pared se veía sacudido por un terremoto que parecía expresarse a través de la voz de Kreizler, después de lo cual las criaturas de mi sueño se hacían más numerosas, y la necesidad de volver a la realidad resultaba más desesperada.
Le rêve que la drogue me fit faire était peuplé de créatures étranges, mi-humaines mi-animales, qui volaient, grimpaient et glissaient le long d’un mur de pierre, du haut duquel je les regardais, désespéré, incapable de descendre. à un moment, le paysage primitif entourant le mur fut secoué par un tremblement de terre qui semblait parler avec la voix de Kreizler. Les créatures de mon rêve devinrent plus nombreuses, et mon besoin de descendre plus désespéré.
La cara a medias humana era terrorífica.
La face à demi humaine frappait le spectateur de terreur.
Es medio humano, y su nombre real es Dermot.
Il est à demi humain et son vrai nom est Dermôt.
El rostro era medio humano, dominado por sus ojos.
La figure était à demi humaine, mangée par les yeux.
Ésos son medio humanos y mucho más inteligentes que los perros.
Ceux-ci sont à demi humains et beaucoup plus intelligents que des chiens.
No sé cómo traicionó a su propia gente animando a esos medio humanos a que empiecen una expansión.
Vous avez en quelque sorte trahi votre peuple en encourageant ces demi-humains à se lancer dans leur expansion.
Y sus mujeres yacían con los Otros durante la Larga Noche, para dar a luz espantosos hijos medio humanos.
Pendant que leurs femmes forniquaient avec les Autres, là-bas, dans les ténèbres sempiternelles, et en concevaient des monstres à demi humains.
Veréis, habían capturado al chico, pero se había escapado y había matado al cómplice medio humano del vampiro, un hombre llamado Straker.
Ce garçon avait été fait prisonnier, voyez-vous, mais il avait réussi à s’échapper, en tuant le complice du vampire, un demi-humain nommé Straker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test