Traduction de "expresaban" à française
Exemples de traduction
también los soldados expresaban sus opiniones.
les soldats aussi exprimaient leurs opinions.
Más aún, creía que no expresaban la verdad.
En outre, ils n’exprimaient pas la vérité.
Sus facciones expresaban un desconsuelo infinito.
Ses traits exprimaient une détresse infinie.
Sus hombros no expresaban lo mismo que su silencio.
Ses épaules n’exprimaient pas la même chose que son silence.
Sus cartas expresaban cuánto lo deploraba.
Ses lettres exprimaient combien il le déplorait.
Sus palabras expresaban una ira triste.
Ses paroles exprimaient une colère triste.
Sus gritos expresaban un terror intenso.
leurs cris exprimaient une terreur intense.
Sus mejillas y sus ademanes expresaban seguridad en sí mismo.
son attitude et ses joues exprimaient l’assurance.
Sus rostros no expresaban tensión ni entusiasmo.
Leurs visages n’exprimaient ni tension ni enthousiasme.
Las caras que la rodeaban expresaban horror y sorpresa.
Les visages autour d’elle exprimaient l’étonnement et l’indignation.
Todos los rostros expresaban tedio, codicia o ansiedad.
Leurs visages semblaient exprimer l’inertie, l’inquiétude, la cupidité, l’ennui, la pesanteur.
Le expresaban su más sentido pésame, y le decían que la muerte de la niña había sido accidental.
Ils ont exprimé leurs regrets, en prétendant qu’elle était tombée accidentellement.
No a causa de su supuesto hedonismo, sino por la modestia de las esperanzas que expresaban.
Non en raison de leur hédonisme supposé, mais de la modestie de leurs espoirs exprimés.
   Los musulmanes empezaron a ser asesinados por otros musulmanes si expresaban opiniones no sanguinarias.
Des musulmans furent tués par d’autres musulmans parce qu’ils avaient exprimé des points de vue pacifiques.
Grosvenor pensó que esas palabras expresaban la duda y la angustia de todos los viajeros del Beagle Espacial.
Dans cette phrase, pensa Grosvenor, se trouvaient exprimés les doutes et les angoisses de tous les passagers du Fureteur.
sus ojos rebosantes de amor y devoción expresaban sentimientos que las palabras no acertaban a expresar.
ses yeux, où brillaient l'amour et le dévouement, lui parlaient de choses qu'aucun mot ne pouvait exprimer.
Eva se los había ganado enseguida, pero muchos de sus amigos todavía expresaban solapadamente sus recelos.
Si Eva avait rapidement fait leur conquête, un certain nombre de leurs amis continuaient à exprimer leurs réserves à mots couverts.
Y a continuación púsole bajo los ojos al Emperador una carta que había recibido, y en la que se expresaban esos mismos sentimientos.
Puis il mit sous les yeux de l’empereur une lettre qu’il avait reçue, et où ces sentiments étaient exprimés.
Tras escucharles durante varios minutos, mientras ellos expresaban su enconada indignación, Shinzō dijo:
Après les avoir écoutés quelques minutes exprimer toute l’amertume de leur indignation, Shinzō déclara :
Hasta la forma en que estaban escritos parecía ahora un completo error, con aquellas letras gordas que supuestamente expresaban no amor sino amour.
Même la façon dont elle les avait écrits lui paraissait maintenant totalement imbécile, avec ces grosses lettres rondes censées exprimer non pas l’amour, mais l’amûûûr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test