Traduction de "establezca" à française
Exemples de traduction
—Yo no establezco las reglas.
— Ce n’est pas moi qui établis les règles.
¿Establezco contacto?
J’établis le contact ?
—¿Se espera que establezca una relación?
— Suis-je censé établir une relation ?
Está maravillado de esta complicidad que establezco entre él y yo.
Il est ravi de cette complicité que j’établis entre lui et moi.
—¿Por qué no deja que eso lo establezca el médico?
— Pourquoi ne laissons-nous pas le médecin établir ce point ?
Establezco, con todas mis fuerzas, verdades.
J’établis, de toutes mes forces, des certitudes.
pero las reglas que yo establezco son perfectas y no admiten excepción.
Mais les règles que j’établis sont parfaites et ne souffrent aucune exception.
Establezco aquí el cuartel general —prosiguió Joseph—.
— J’établis ici notre quartier général, poursuivit Joseph.
reconozco por mi acto mismo la existencia del otro, establezco un diálogo con él.
je reconnais par mon acte même l’existence de l’autre, j’établis un dialogue avec l’autre.
Me establezco —le dijo al oído—, y monsieur César ha sido condecorado.
mon cher, je m’établis, lui dit-il à l’oreille, et monsieur César est décoré.
Me interesa ayudar a que cada individuo establezca su propia serie de valores, y carece de toda importancia lo que activa ese proceso.
J’essaie d’aider chacun à se créer ses propres normes et peu importe la manière dont il y parvient.
Está implicada. Del cómo no estamos seguros, pero se sospecha que es un enlace… que distribuye información. Quiero que la conozca, que hable con ella, que establezca una relación. Tendremos que pensar algo convincente.
Elle est dans le coup, nous ne savons pas trop comment, mais on la soupçonne de servir de relais. Je veux que vous la rencontriez, que vous lui parliez, que vous vous arrangiez pour vous créer des liens avec elle, une relation… Il va falloir trouver un prétexte convaincant.
Asentí con la cabeza. —Le recomiendo que establezca un fideicomiso semejante al de los Hatch, otorgando al niño una cantidad concreta cada año y una suma aparte para los gastos de su madre.
(J’acquiesçai.) Je vous recommande de créer un fonds de dépôt similaire à celui des Hatch, qui accordera au garçon une certaine somme chaque année, ainsi qu’une rente séparée à sa mère, pour ses frais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test