Traduction de "demostrarse" à française
Exemples de traduction
Sin embargo, eso no podía demostrarse.
Toutefois, on ne pouvait pas le prouver.
Como una forma de demostrarse su amor mutuo.
C’était une façon de se prouver leur amour.
Knut le replica que él no tiene que demostrarse nada.
Knut lui rétorque que lui, il n’a rien à se prouver.
Claro, no es que pueda demostrarse
Évidemment, personne n’arrive jamais à prouver quoi que ce soit…
Demostrarse a sí mismo que aún podía hacerlo.
Pour se prouver qu’il en était encore capable.
No se podía demostrar que estaba muerto, pero tampoco podía demostrarse que no lo estaba.
Impossible de prouver qu’il était mort, mais on ne pouvait pas non plus prouver qu’il ne l’était pas.
Se casaba para demostrarse a sí mismo que todo le estaba ya permitido.
Il épousait ! Pour se prouver à lui-même que désormais tout lui était permis !
¡Ojalá estuviera a punto de demostrarse que la culpa no era suya!
Si seulement on allait prouver son innocence !
Por orden de quién nunca podrá demostrarse.
Sur ordre de qui, on ne pourra jamais le prouver.
Ha querido demostrarse algo a sí mismo, pero volverá.
Il a voulu se prouver quelque chose à lui-même, mais il reviendra.
¡Con un poco de suerte, mi teoría no podrá demostrarse nunca!)
J’espère que ma théorie ne sera jamais démontrée !)
Y he aquí 2 formas por las que puede demostrarse.
Voici deux façons de le démontrer.
¿Y por qué no puede demostrarse por la esperiencia, por la observacion directa?
Et pourquoi ne peut-elle être démontrée par l’expérience, par l’observation directe ?
Eso puede demostrarse con la lógica en la mano, incluso matemáticamente…
Le raisonnement se démontre de façon logique, voire mathématique…
Había cosas que podían demostrarse, pero otras había que entenderlas, sin más;
Certaines choses pouvaient être démontrées, mais d'autres devaient simplement être comprises;
Se había propuesto demostrarse que Santa Ana era mejor que Reims y Houston, que Sevilla y Maracaibo.
Il s’était proposé de se démontrer que Santa Ana c’était mieux que Reims et que Houston, que Séville et que Maracaibo.
Si al menos pudiese demostrarse que esos dos malditos judíos de Berlín mataron a Ivanenko...
Si seulement nous pouvions démontrer que ces deux foutus juifs de Berlin ont tué Ivanenko… 
Así se vengó de la traición de Jericó, por más que Monroy hubiese sido el artífice de su salvación, cosa que quedaba por demostrarse.
C’est ainsi qu’elle s’était vengée de la trahison de Jéricho, même si Monroy avait été l’auteur de son sauvetage, chose qui était encore à démontrer.
Lo que llamamos seguridad, señala, es apenas una cadena de normas concebidas para que su incumplimiento no pueda demostrarse.
Ce que nous appelons sécurité, souligne-t-il, n’est qu’une suite de réglementations conçues pour que leur non-respect ne puisse être démontré.
También, si llegó a demostrarse que las muertes de sus dos hijos en 1913 estaban relacionadas con su asesinato. Era mi tío abuelo.
Par ailleurs, a-t-il jamais été démontré que le décès de ses deux fils en 1913 était lié à son homicide ? C’était mon grand-oncle. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test